ПРИШЛО ВРЕМЯ ПОКАЗАТЬ СВОЮ НАСТОЯЩУЮ СИЛУ! Китайская анимация
Автор: Chinh phục tiếng Trung cùng Thơ
Загружено: 2025-07-18
Просмотров: 24132
Описание:
Мой маленький и милый магазинчик:
Карточка на английском языке: https://shopee.vn/nhutho2110
Китайский: https://shopee.vn/metiengtrung
📘 СЛОВАРЬ
男子汉 /nánzǐhàn/: мужской хан – НАМ ТУ ХАН – настоящий мужчина
魅力 /mèilì/: притяжение – Mỵ LỤC – очарование
追 /zhuī/: преследовать – ПРАВДА – преследовать
下功夫 /xià gōngfu/: тратить усилия – HA CONG PHU – прикладывать усилия
瞎说 /xiā shuō/: говорить ерунду – HÀ THUYẾT – говорить ерунду
第一项 /dì yī xiàng/: первая категория. – ПЕРВЫЙ КЛАСС – первый предмет
Мускулистый мужчина /měngnán/: мускулистый мужчина – MÃNH NAM – мускулистый мужчина
Пауэрлифтинг /lìliàng jǔ/: тяжёлая атлетика – СИЛА – пауэрлифтинг
Проект /xiàngmù/: категория – КАТЕГОРИЯ – мероприятие / проект
Основанный на навыках /jìqiǎo xìng/: техника – основанный на навыках – основанный на навыках
Крутой парень /yìnghàn/: крутой парень – NGẠNH HAN – крутой парень
Бучче /dì zhì qiú/: мяч для бочче – мяч для бочче
Контроль /kòngzhì/: контроль – контроль – контроль
准 /zhǔn/: точный – CHUỜN – точный
绣球 /xiùqiú/: гортензия – TÚ CỤU – вышитый мяч
姻缘 /yīnyuán/: судьба – НХАН ДУЙЕН – матч судьбы/любви
配对 /pèiduì/: спаривание – PHẢO – совпадение/спаривание
医药费 /yīyàofèi/: медицинские расходы – Y DƯỠC PHỤI – медицинские расходы
擂台 /léitái/: арена – LÔI ĐÀI – арена/боевой ринг
掌声 /zhǎngshēng/: аплодисменты – CHƯỚNG THANH – аплодисменты
干活 /gàn huó/: работать – CÂN HOAT – делать работу
世运会/Shìyùnhuì/: Олимпийские игры – Всемирные игры – Всемирные игры
成都 /Чэнду/: Чэнду – Чэнду – Чэнду
措施 /cuòshī/: мера – THỐCƯƠNG – мера (сущ.)
鼓起勇气 /gϔqǐ yǒngqì/: набраться смелости – CỔ KHÔI DŨNG KHI – набраться храбрости
赔 /péi/: компенсировать – BỘI – компенсировать
水平 /shuǐpíng/: уровень – ТУИ БИНЬ – уровень/стандарт
挑战 /tiώozhàn/: вызов – THIỆU CHIẾN – вызов
收获 /shōuhuò/: жатва – жатва – прибыль / урожай
属于 /shǔyú/: принадлежать – THUỘC VU – принадлежать
**** ГРАММАТИКА
1. 是时候……了 – Пришло время…
Структура: 是时候 + V / VP + 了.
Значение: Пришло время что-то сделать (призвать, подчеркнуть время действия)
Пример:
是时候展示真正实力了!
Ши шихоу чжуньши женженг шили ле!
→ Пришло время показать свою истинную силу!
2. 为了…… – Потому что / Чтобы…
Структура: 为了 + ý ý
Значение: выражение цели действия.
Пример: 牛猫王为了追你
Ню Мао Ван был вейле чжуй нй
→ Король Быков и Котов хочет вас преследовать.
3. 干嘛/干什么 – Что делать?
Структура: 你 + 对着 + O + 干嘛?
Значение: спрашивать причину, по которой другой человек что-то делает, обычно укоризненным тоном.
Пример: 你对着我们干嘛?
N? duìzhe wumen gànma?
→ Почему ты указываешь на нас?
4. 越……越…… – Чем больше… тем больше…
Структура: Subj + 越 + Adj1/V1 + 越 + Adj2/V2.
Значение: выражает повышение уровня во времени/действии.
Пример:
你这项目挑战是越来越轻
Нэ чжэ сянгму тиожжан ши юэ лай юэ цин
→ Ваша задача становится все легче и легче.
5. 还……呢? – Есть… еще?
Структура: 还 + существительное/фраза действия + 呢
Значение: используется, чтобы подчеркнуть иронию или недоверие.
Пример: 还世运会呢?
Hái Shìyùnhuì ne?
→ Вы даже Олимпиаду устроили!
6. 不是……的 – Не (ударная конструкция)
Структура: Subj + 不是 + VP + 的.
Значение: подчеркивает отрицание причины или действия.
Пример: 我不是故意的.
Wǒ bù shì gùyì de
→ Я не это имел в виду!
7. 只要……就…… – Пока… тогда…
Структура: 只要 + условие + 就 + результат.
Значение: выражает достаточное условие для возникновения результата.
Пример:
只要我鼓起勇气站上擂台,就会收获属于我自己的掌声
→ Пока я смело выйду на сцену, меня будут аплодировать.
8. 行不行 / 能不能 / 可不可 – … ладно?
Структура: Глагол + 不 + Глагол.
Значение: спрашивать мнение, просить что-то сделать.
Пример:
再来表现行不行?
Зай Лай bioxian xìng bù xìng?
→ Можешь показать мне еще раз?
9. 干不完不许出来 – … тогда нельзя…
Структура: V + 不完 + 就 + 不许 / 不可以 + V
Значение: Приказ, что если дело не закончено, то ничего делать нельзя.
Пример:
干不完不许出来
→ Если не доделано, то выходить нельзя!
10. 才知道…… – Должен… тогда знать
Структура: V + 了 + 才知道…
Значение: выражение того, что вам нужно сделать это, прежде чем вы сможете получить результат/восприятие.
Пример:
试了才知道能不能啊
Ши ле цай жидао мин бу мин а
→ Обязательно попробуйте, прежде чем узнаете, работает это или нет!
#学习中文 #hoathinhtrungquoc #learntrunglanguagethroughmovies
#изучение китайского по фильмам #hoctuvungtiengtrung #hoathinhtrungquoc
#中文动画 #中文词汇 #动画学中文 #LearnChineseThroughMovies #LearnChineseVocabulary #学习中文
#dahuaxiyou #dahuaxiyoutiengviet #呆话西游
------------------
🚫Авторские права на фильм принадлежат компании. Если вам нравится их фильм, поддержите оригинальную версию. Пожалуйста, перейдите на соответствующую киноплатформу, чтобы приобрести поддержку.
🚫Если правообладатель считает, что видео и изображение нарушают авторские права, пожалуйста, свяжитесь со мной: [email protected], и канал полностью удалит видео.
Спасибо!
Повторяем попытку...
Доступные форматы для скачивания:
Скачать видео
-
Информация по загрузке: