ycliper

Популярное

Музыка Кино и Анимация Автомобили Животные Спорт Путешествия Игры Юмор

Интересные видео

2025 Сериалы Трейлеры Новости Как сделать Видеоуроки Diy своими руками

Топ запросов

смотреть а4 schoolboy runaway турецкий сериал смотреть мультфильмы эдисон
Скачать

Translation: The Problem of Equivalence

Автор: Madeline Wilson

Загружено: 2013-11-24

Просмотров: 24031

Описание: I should note that I learned almost everything I'm talking about in my Practice of Spanish Translation and Theory of Translation and Interpreting classes this semester.

If you speak more than one language, have you ever noticed any big problems with equivalency in a translation situation?

Find me elsewhere online:
YouTube:    / worththepineapple  
Instagram:   / ravenclawdancer  
Twitter: https://twitter.com/#!/ravenclawdancer
Tumblr:   / worththepineapple  

Не удается загрузить Youtube-плеер. Проверьте блокировку Youtube в вашей сети.
Повторяем попытку...
Translation: The Problem of Equivalence

Поделиться в:

Доступные форматы для скачивания:

Скачать видео

  • Информация по загрузке:

Скачать аудио

Похожие видео

6.Theories of Translation

6.Theories of Translation

Jeremy Munday, 'An Introduction to Translation Studies'

Jeremy Munday, 'An Introduction to Translation Studies'

Interview with Susan Bassnett part.1

Interview with Susan Bassnett part.1

Теории направленной эквивалентности в переводе

Теории направленной эквивалентности в переводе

Translation | Problems of Non Equivalence | Dr. Ayman Yasin

Translation | Problems of Non Equivalence | Dr. Ayman Yasin

Basic Terms and Concepts for Talking about Translation

Basic Terms and Concepts for Talking about Translation

Studying Translation.

Studying Translation.

«Переводчики должны практиковать свое мастерство каждый день – как музыканты...»

«Переводчики должны практиковать свое мастерство каждый день – как музыканты...»

Mona Baker Interview - In other words - a coursebook on translation.

Mona Baker Interview - In other words - a coursebook on translation.

Теории естественной эквивалентности в переводе

Теории естественной эквивалентности в переводе

Skopos theory, Part 1

Skopos theory, Part 1

ПЛЮСЫ и МИНУСЫ учебы на переводчика: опыт выпускницы

ПЛЮСЫ и МИНУСЫ учебы на переводчика: опыт выпускницы

What's wrong with equivalence? (Exploring Translation Theories)

What's wrong with equivalence? (Exploring Translation Theories)

Тимошенко взяли

Тимошенко взяли

Equivalence in Translation by Roman Jakobson

Equivalence in Translation by Roman Jakobson

7.7 Translation Problems  Lack of Vocabulary Equivalence

7.7 Translation Problems Lack of Vocabulary Equivalence

How Language Shapes the Way We Think | Lera Boroditsky | TED

How Language Shapes the Way We Think | Lera Boroditsky | TED

What is Literary Translation SD

What is Literary Translation SD

Юджин Найда и концепция эквивалентности в переводе

Юджин Найда и концепция эквивалентности в переводе

Equivalence Orientations or Types in Translation

Equivalence Orientations or Types in Translation

© 2025 ycliper. Все права защищены.



  • Контакты
  • О нас
  • Политика конфиденциальности



Контакты для правообладателей: [email protected]