Andreïa - Bout de chemin (Video lyric)
Автор: Andreïa Musica
Загружено: 2021-05-26
Просмотров: 722
Описание:
[ES] "Bout de chemin" que significa "Un trocito del camino" (traducción del texto mas abajo 👇🏼) es el canto a un nuevo amor que no se sabe si durará mucho o poco, que no promete nada pero que mientras exista quiere que lo lleve a ser testigo de los cambios de colores que trae cada estación. Representa la impermanencia de las cosas, el amor es una de ellas. Todo cambia, así que solo queda estar presente y amar presentes. Es un video muy personal en donde rindo homenaje a esos colores y paisajes vividos con ese amor que inspiró en su momento esta canción.
[FR] Cette chanson est un chant à un nouvel amour dont on ne sait pas s'il va durer longtemps ou court, qui ne promet rien mais que tant qu'il existe il veut le prendre pour assister aux changements de couleurs qu'apporte chaque saison. C'est un chant à l'impermanence de les choses, l’amour en fait partie. Tout change, il ne reste plus qu'à être présent et à aimer présent. C'est une vidéo très personnelle où je rends hommage à ces couleurs, paysages et moments vécus avec cet amour qui a inspiré cette chanson et envers lequel je serai toujours reconnaissante 🦋 💕
Voz y composición: Andreïa (IG: @andreia_musica)
Tiple y arreglos: Leo Rondón (IG: @leorondon4)
Piano: Manuel Rocheman (IG: @manuelrocheman)
Percusión: Julio D'Santiago (IG: @juliodsantiago)
Contrabajo: Roberto Koch
Violonchelo: Lena Torre
Mezcla: Nicolás Torres (IG @nicotorresproject)
¿NOS CONECTAMOS? / RESTONS EN CONTACTE!!!
Website: www.andreiamusic.com
Instagram: / andreia_mus...
Facebook: / andreagomezmusi
Traducción:
"UN TROCITO DEL CAMINO"
Un trocito de este camino
ya sea largo o corto quiero tomar tu mano
Un golpe de suerte que se mantendrá mientras el destino lo desee
¡No te muevas! tal vez mañana esto sea solo un sueño!
¡no te muevas! déjame creer y dejarme llevar por un instante!
Quiero que me lleves donde el viento se despierta para alentar al día,
que seamos testigos de cada Color que emana el tiempo reflejando la estable impermanencia.
¿Romperé el silencio mientras te canto eso que mis ojos no pueden decir? sin prometer, sin saber que trame el futuro
este momento contigo: el mas lindo de los recuerdos
Vayamos al final de esta historia
mirando juntos el presente
y de punta a punta sin miedo, sin dudas
demostremos al mundo que no estamos aquí en vano
BOUT DE CHEMIN
Un petit bout de ce chemin
soit long ou cout je veux tenir ta main
Un coup de hasard qui restera
pendant le temps que le destin voudra
Ne bouge pas peut être demain cela sera qu'un rêve
ne bouge pas, laisse moi y croire et m'abandonner pour un instant
Je veux que tu m'emmènes ou le vent se leve pour encourager le jour
que nous soyons témoins de chaque couleur qui emane le temps
en reflétant la stable impermanence
Briserai-je le silence pendant que je te chante
ce que mes yeux ne peuvent pas dire?
sans promettre, sans connaitre ce que trame l'avenir
cet instant avec toi: le plus beau de souvenirs
Allons au bout de cette histoire
en regardant ensambles le présent
et bout a bout sans peurs sans doutes
prouvons au monde qu'on n'est pas là en vain
Повторяем попытку...
Доступные форматы для скачивания:
Скачать видео
-
Информация по загрузке: