ycliper

Популярное

Музыка Кино и Анимация Автомобили Животные Спорт Путешествия Игры Юмор

Интересные видео

2025 Сериалы Трейлеры Новости Как сделать Видеоуроки Diy своими руками

Топ запросов

смотреть а4 schoolboy runaway турецкий сериал смотреть мультфильмы эдисон
Скачать

没人懂我的苦 Tidak ada yang mengerti penderitaanku [Translated by Jong Putra/Bun Kui]

Автор: 杨文贵 / Jong Putra / Bun Kui

Загружено: 2022-10-19

Просмотров: 6267

Описание: 没人懂我的苦 Tidak ada yang mengerti penderitaanku [Translated by Jong Putra/Bun Kui]

Vocals : 陈舒岩 Chen Shu Yan
Lyrics : 李修远 Li Xiu Yuan
Synthesis: 海歌 Hai Ge
Original song :    • 陈舒岩《没人懂我的苦》 KTV 导唱字幕 (备有伴奏视频)  
Translate to English and Indonesia by : 杨文贵 Jong Putra / Bun Kui

Chinese/中文 :
这些年没人懂我的苦
Zhè xiē nián méi rén dǒng wǒ de kǔ
空荡的房间里我好想哭
Kōng dàng de fáng jiān lǐ wǒ hǎo xiǎng kū
累了没有人倾诉
Lèi le méi yǒu rén qīng sù
痛了没有人在乎
Tòng le méi yǒu rén zài hū
一个人尝尽现实的残酷
Yī gè rén cháng jǐn xiàn shí de cán kù
有时候很迷茫很无助
Yǒu shí hòu hěn mí máng hěn wú zhù
再苦再累不敢停下脚步
Zài kǔ zài lèi bù gǎn tíng xià jiǎo bù
其实我也很清楚
Qí shí wǒ yě hěn qīng chǔ
生活没有了退路
Shēng huó méi yǒu le tuì lù
只能拼尽全力拿命去赌
Zhǐ néng pīn jìn quán lì ná mìng qù dǔ
这些年活的太痛苦
Zhè xiē nián huó de tài tòng kǔ
有太多委屈说不出
Yǒu tài duō wěi qu shuō bu chū
深夜里承受着孤独
Shēn yè lǐ chéng shòu zhe gū dú
生活总把我辜负
Shēng huó zǒng bǎ wǒ gū fù
让我输掉了全部
Ràng wǒ shū diào le quán bù
以后的路我该去往何处
Yǐ hòu de lù wǒ gāi qù wǎng hé chù
现实总是很无奈
Xiàn shí zǒng shì hěn wú nài
太多的是非黑白
Tài duō de shì fēi hēi bái
分不清谁是好谁是坏
Fēn bù qīng shéi shì hǎo shéi shì huài
其实心里早明白
Qí shí xīn lǐ zǎo míng bái
没人能把我关怀
Méi rén néng bǎ wǒ guān huái
有时候想哭也哭不出来
Yǒu shí hòu xiǎng kū yě kū bù chū lái

English/ 英文 :
All these years, no one understands my suffering
In an empty room, I want to cry
Tired of no one to talk to
It hurts no one cares
Alone feel the cruel reality
Sometimes very confused and helpless
Tidak peduli seberapa keras atau lelah, saya tidak
Actually I also know
There's no turning back in this life
Can only do the best with risk your life
These few years life is very painful
There are too many complaints that can't be said
In the middle of the night suffering from loneliness
This life always disappoints me
Let me lose everything
The road in the future, where should I go
The reality is always sad
Most are not black or white
Can't tell who is good and who is bad
Actually in my heart from the beginning I already understood
No one can take care of me
Sometimes I want to cry but can't cry

Indonesia/印度尼西亚:
Selama bertahun-tahun tidak ada yang mengerti penderitaanku
Di dalam kamar yang kosong, aku ingin menangis
Lelah tidak ada yang bisa diajak bicara
Sakit tidak ada yang peduli
Sendirian rasakan kenyataan yang kejam ini
Terkadang sangat bingung dan tidak berdaya
Tidak peduli seberapa keras atau lelah, saya tidak berani berhenti melangkah
Sebenarnya saya juga tahu
Hidup ini tidak ada lagi jalan mundur
Hanya bisa melakukan yang terbaik dengan
pertaruhkan nyawa
Beberapa tahun ini hidup sangat menyakitkan
Ada terlalu banyak keluhan yang tak bisa dikatakan
Di tengah malam menderita kesepian
Kehidupan ini selalu mengecewakan aku
Membiarkan aku kehilangan segalanya
Jalan di kemudian hari, kemana saya harus pergi
Kenyataannya selalu menyedihkan
Kebanyakan adalah bukan hitam atau putih
Tidak bisa membedakan siapa yang baik dan siapa yang buruk
Sebenarnya dalam hati dari awal sudah mengerti
Tidak ada yang bisa menjagaku
Terkadang aku ingin menangis tapi tidak bisa menangis

#TranslatedMandarin,HokkianAndCantoneseSong #TerjmahanLaguMandari,HokkianDanCantonese #TerjemahanIndonesia #LaguMandarin #LaguTerjemahan #TerjemahanInggris #EnglishTranslation #IndonesiaTranslation #MandarinSong #JongPutra #BunKui #杨文贵 #TranslatedSong #Laguchina #ChineseSong #LaguHokkian #HokkianSong #CantoneseSong #中国歌曲 #翻译歌曲 #印尼语翻译 #英文翻译 #闽南歌 #粤语歌曲 #国语歌 #没人懂我的苦 #NoOneUnderstandsMySuffering #TidakAdaYangMengertiPenderitaanku #陈舒岩 #李修远 #海歌

Не удается загрузить Youtube-плеер. Проверьте блокировку Youtube в вашей сети.
Повторяем попытку...
没人懂我的苦 Tidak ada yang mengerti penderitaanku [Translated by Jong Putra/Bun Kui]

Поделиться в:

Доступные форматы для скачивания:

Скачать видео

  • Информация по загрузке:

Скачать аудио

Похожие видео

没人懂我的苦 - Mei Ren Dong Wo De Ku - 陈舒岩 - Chen Shu Yan (2022)

没人懂我的苦 - Mei Ren Dong Wo De Ku - 陈舒岩 - Chen Shu Yan (2022)

人生没有回头路 Tidak ada jalan mundur dalam hidup [Translated by Jong Putra/Bun Kui]

人生没有回头路 Tidak ada jalan mundur dalam hidup [Translated by Jong Putra/Bun Kui]

«Сломай свой зуб»: Безумный прямой эфир Фань Шици | SOS «110» Юй | Кровавый долг Си углубляется.

«Сломай свой зуб»: Безумный прямой эфир Фань Шици | SOS «110» Юй | Кровавый долг Си углубляется.

Джем – 没人懂我的苦 Tidak ada yang mengerti penderitaanku [Translated by Jong Putra/Bun Kui]

Джем – 没人懂我的苦 Tidak ada yang mengerti penderitaanku [Translated by Jong Putra/Bun Kui]

忙 # Busy # Sibuk [Translated to English and Indonesia by Jong Putra/Bun Kui]

忙 # Busy # Sibuk [Translated to English and Indonesia by Jong Putra/Bun Kui]

陈舒岩《没人懂我的苦》 KTV 导唱字幕 (备有伴奏视频)

陈舒岩《没人懂我的苦》 KTV 导唱字幕 (备有伴奏视频)

梦然《有一种思念叫永远》,催泪扎心的歌声,听哭了许多痴情的人

梦然《有一种思念叫永远》,催泪扎心的歌声,听哭了许多痴情的人

Правду скрывают, чтобы не вызвать панику. Открытие Петра Гаряева

Правду скрывают, чтобы не вызвать панику. Открытие Петра Гаряева

真的爱着你 # Really love you # Sangat mencintaimu [Translated by 杨文货 Jong Putra  Bun Kui ]

真的爱着你 # Really love you # Sangat mencintaimu [Translated by 杨文货 Jong Putra Bun Kui ]

MEI REN DONG WO DE KU没人懂我的苦   -   陈舒岩 CHEN SHU YAN ( VOCAL)

MEI REN DONG WO DE KU没人懂我的苦 - 陈舒岩 CHEN SHU YAN ( VOCAL)

你的萬水千山 - Ni De Wan Shui Qian Shan  - Hai Lai A Mu ( 海来阿木) - Ribuan sungai dan gunung milikmu

你的萬水千山 - Ni De Wan Shui Qian Shan - Hai Lai A Mu ( 海来阿木) - Ribuan sungai dan gunung milikmu

天使的翅膀 • Tian Shi De Chi Bang • Tang Yi • 唐艺 • Sayap Malaikat • Angel Wings • Lagu Mandarin

天使的翅膀 • Tian Shi De Chi Bang • Tang Yi • 唐艺 • Sayap Malaikat • Angel Wings • Lagu Mandarin

Никогда НЕ ГОВОРИ «ВСЁ ХОРОШО» Мудрая ПРИТЧА, Которая Изменит Жизнь Навсегда

Никогда НЕ ГОВОРИ «ВСЁ ХОРОШО» Мудрая ПРИТЧА, Которая Изменит Жизнь Навсегда

Qi Shi Wo Hen Lei《其实我很累》Actually I'm Tired【Lagu Mandarin】 [SubIndo/Pinyin Lyric & terjemahan]

Qi Shi Wo Hen Lei《其实我很累》Actually I'm Tired【Lagu Mandarin】 [SubIndo/Pinyin Lyric & terjemahan]

这才是《囚鸟》真正的原唱,歌声是如此撕心裂肺,听哭了伤心的人

这才是《囚鸟》真正的原唱,歌声是如此撕心裂肺,听哭了伤心的人

言而无信 # Unbelievable # Sulit dipercaya [Translated by Jong Putra/Bun Kui]

言而无信 # Unbelievable # Sulit dipercaya [Translated by Jong Putra/Bun Kui]

《你永遠不懂我》演唱:雨中百合

《你永遠不懂我》演唱:雨中百合

大陸流行歌曲🎈🎈【無廣告】2025最新歌曲 2025好听的流行歌🎗️華語流行串燒精選抒情歌 🎗️Top Chinese Songs 2026

大陸流行歌曲🎈🎈【無廣告】2025最新歌曲 2025好听的流行歌🎗️華語流行串燒精選抒情歌 🎗️Top Chinese Songs 2026

懂我的人在哪 (女版)

懂我的人在哪 (女版)

最遠的你是我最近的愛 #Kamu yang terjauh adalah cinta terdekatku # [ Translated by Jong Putra  Bun Kui ]

最遠的你是我最近的愛 #Kamu yang terjauh adalah cinta terdekatku # [ Translated by Jong Putra Bun Kui ]

© 2025 ycliper. Все права защищены.



  • Контакты
  • О нас
  • Политика конфиденциальности



Контакты для правообладателей: [email protected]