エディト・セーデルグラン詩集『落ち着かない夢』目次
Автор: フィンランド詩とサイマーワモンアザラシ
Загружено: 2025-12-20
Просмотров: 4
Описание:
落ち着かない夢
目次
作:エディト・セーデルグラン
訳:ウーノ・カイラス
序文:ハーガル・オルソン
ヘルシンキ、
トゥレンカンタジャイン・オサケイティオ、
1929年
目次:
序文(既出)
エディト・セーデルグランの運命(ハーガル・オルソン)
「私は幸せです」(ウーノ・カイラス)
詩
私は一本の木を見た
日が寒くなってきた
私は
落ち着かない夢
四方のライムの風に
黒か白か
秋
星
森の夕暮れ
森の金髪の娘
北の春
嘆きの庭
素晴らしい海
山の歌
別れ
私の魂
愛
人生
痛み
九月の竪琴
夕暮れ
存在の喜び
乙女の死
私は嘘つき?
ニーチェの墓前で
啓示の精神
不注意
最も穏やかな神
私の竪琴
未来の行列
オルフェウス
ロザリオの祭壇
ロザリオの祭壇
チンボラッツォへ
苦悩のライム
私の妖精の城
労働兵器の嘆き
神々が来る
森のすべてのこだま
妹
過去
未来の影
謎
巨匠
創造主
周回する星々
未来の影
至福
タンタロスよ、杯を満たせ
網
孤独
日の出に
唯物論
ハムレット
ヒヤシンス
私の冠は重すぎる
雨が降っている、雨が降っている
動物賛歌
決断
大庭園
存在しない国
観察
肖像画
聖母マリア夜
秋の
危険な夢
エロスのために
王女
病の日々
何もない
人生
芸人のしかめっ面
夜明け
我が生、我が死、そして我が運命
ジプシー
幼少期の木々
ああ、天国の栄光よ
10月の朝
神はどこにでもいる
存在しない国
冥府への入り口
★目次の詩のタイトルの訳は現時点(2025/12/20)での暫定訳です。1つ1つの詩を検討して、タイトルを変更する可能性があります。
★ちなみに『安らぎのない眠り』は英訳 Restless Sleeps による和訳なのでフィンランド語 Levottomia unia による『落ち着かない夢』に変更しました。
LEVOTTOMIA UNIA
Kirj.
Edith Södergran
Suomentanut Uuno Kailas
Alkulauseen kirjoittanut Hagar Olsson
Helsingissä,
Tulenkantajain Osakeyhtiö,
1929.
SISÄLLYS:
Edith Södergranin kohtalo (Hagar Olsson)
"Olen onnellinen" (Uuno Kailas)
RUNOJA
Minä näin puun
Päivä viilenee
Minä
Levottomia unia
Kalkkiin neljään tuuleen
Mustaa tai valkoista
Syksy
Tähdet
Metsän hämärä
Metsän vaalea tytär
Pohjolan kevät
Sureva puutarha
Ihmeellinen meri
Laulu vuorella
Ero
Minun sieluni
Rakkaus
Elämä
Tuska
SYYSKUUN LYYRA
Hämärä
Olemisen riemu
Neidon kuolema
Olenko valehtelija?
Nietzschen haudalla
Ilmestyskirjan henki
Huolettomuus
Kalmein jumala
Lyyrani
Tulevaisuuden kulkue
Orfeus
RUUSUALTTARI
Ruusualttari
Chimborazzolle
Kärsimyksen kalkki
Satulinnani
Työaseen valitus
Jumalat tulevat
Kaikki metsän kai'ut
Sisar
Mennyttä
TULEVAISUUDEN VARJO
Mysteerio
Vanha valtias
Luojat
Kiertotähdet
Tulevaisuuden varjo
Autuus
Tantalos, täytä maljasi
Verkko
Yksinäisyys
Auringon noustessa
Materialismia
Hamlet
Hyasintti
Kruununi on liian raskas
Sataa, sataa
Animaalinen hymni
Päätös
Suuri puutarha
MAA JOTA EI OLE
Havainto
Muotokuva
Yöllinen madonna
Syksyllä
Vaarallisia unia
Erokselle
Prinsessa
Sairaita päiviä
Ei mitään
Eräs elämä
Grimace d'artiste
Sarastus
Elämäni, kuolemani ja kohtaloni
Mustalainen
Lapsuuteni puut
Oi taivaan kirkkautta
Lokakuun aamu
Jumala on kaikkialla
Maa jota ei ole
Tulo Hadekseen
#エディト・セーデルグラン
#安らぎのない眠り
#詩集目次
#ウーノ・カイラス訳
#Levottomia unia
#Restless Sleeps
#Suomentanut Uuno Kailas
#SISÄLLYS
#Contents
#ai
Повторяем попытку...
Доступные форматы для скачивания:
Скачать видео
-
Информация по загрузке: