Dwelling in Beulah Land (Ako ang Nagapuyo)
Автор: Brighter Mornings
Загружено: 2026-01-09
Просмотров: 118
Описание:
DWELLING IN BEULAH LAND (Ako ang Nagapuyo)
• Dwelling in Beulah Land (Ako ang Nagapuyo)
Kalantahong Balaan (KB)/ Mga Balaan nga mga Kalantahon No. 200
Christ in Song No. 691
“Dwelling in Beulah Land” is a well-loved gospel hymn written and composed in 1911 by Charles Austin Miles, also the author of In the Garden. This Hiligaynon rendition, titled Ako ang Nagapuyo, proclaims the believer’s assurance of peace, safety, and spiritual rest found in God’s presence, even amid the unrest and uncertainty of the world.
The hymn is inspired by the biblical imagery of Beulah Land in Isaiah 62:4, symbolizing a place where God delights in His people. Through vivid expressions of divine shelter, daily provision, and unwavering protection, the song declares that while storms may rage and the world may tremble, the child of God remains secure, sustained, and at rest in the Lord’s dwelling place.
BIBLE VERSE
“You shall no more be termed Forsaken, nor shall your land any more be termed Desolate, but you shall be called Hephzibah, and your land Beulah; for the Lord delights in you.”
Isaiah 62:4
LYRICS
[Verse 1]
Sa duta ang kinagubot mabatian nakon,
Nahibal-an ko ang sala bisan diin lang,
Butang nga makakulugmat
Gatawag sa akon,
Ini sa akon di makatublag.
[Chorus]
Ako ang nagapuyo
Sa handong sang panganud,
Naga-inum sa tuburang wai kahulubsan,
Hoo, naga-unay sang mana,
Tinapay nga matuud,
Kay ako ang sa banwa sang Dios.
[Verse 2]
Ang kalibutan yara man sa pangduhaduha,
Ang katawhan pirme naga-ili-naway,
Ako diri sa duta sang Dios wai katalagman,
Ini di kalambut sa iya balay.
[Chorus]
Ako ang nagapuyo
Sa handong sang panganud,
Naga-inum sa tuburang wai kahulubsan,
Hoo, naga-unay sang mana,
Tinapay nga matuud,
Kay ako ang sa banwa sang Dios.
[Verse 3]
Ang huyup sang bagyo di makalingkang sa akon,
Ginapalipdan ako sang Dios nga gamhanan,
Ang adlaw pirme masiga, silak di kadaut,
Wai katalagman sa duta sang Dios.
[Chorus]
Ako ang nagapuyo
Sa handong sang panganud,
Naga-inum sa tuburang wai kahulubsan,
Hoo, naga-unay sang mana,
Tinapay nga matuud,
Kay ako ang sa banwa sang Dios.
[Verse 4]
Nakita ko buhat sang Dios, ako namalandong,
Tingug nga malolo akon ginpamatian,
Sa kaluwasan sang Dios ako magapanilong,
Magapuyo sa Iya puluy-an.
[Chorus]
Ako ang nagapuyo
Sa handong sang panganud,
Naga-inum sa tuburang wai kahulubsan,
Hoo, naga-unay sang mana,
Tinapay nga matuud,
Kay ako ang sa banwa sang Dios.
Повторяем попытку...
Доступные форматы для скачивания:
Скачать видео
-
Информация по загрузке: