inabakumori - Heaven’s Tears (Lyrics + Romaji + English Sub.) / 稲葉曇『天泣』(歌詞+ローマ字+英語サブタイトル)
Автор: LittleEnder
Загружено: 2023-02-19
Просмотров: 22306
Описание:
All the videos, songs, images, and graphics used in the video belong to their respective owners and I or this channel does not claim any right over them.
Music: 稲葉曇 (inabakumori): https://twitter.com/inabakumori
Illustration: ぬくぬくにぎりめし(nukunukunigirimeshi): https://twitter.com/NKNK_NGRMS
Vocal: 歌愛ユキ (Kaai Yuki)
The original song can be found here (No MV): • 天泣
Source of translation: https://vocaloidlyrics.fandom.com/wiki/%E5...)
------------------------------------
Heaven’s tears / 天泣 / Tenkyuu
So that I won’t swallow up your voice, I bind it up, tie it up and leave it to the wind
君の声を飲み込まぬよう縛って結んで風任せ
Turbid dusk. I’m not supposed to think about a weak shadow
濁る薄暮 ひ弱な影は考えちゃいけないけど
It’s a premonition that will sacrifice me
あたしを犠牲にする前兆
Tomorrow’s weather will be bright and clear
明日の天気は快晴に
By no means should it be unsettled
ぐずついちゃダメなの 絶対に
Letting go of my pulsation, I’m wishing so
呼吸を手放して あたしは願っているの
Swaying to and from, it’ll be bright and clear
ゆらゆら揺れては快晴に
It’ll be actually not, but by no means
ほんとは違うこと 絶対に
By no means should I expose that, I’ll be just wishing
絶対に秘密なの 願うだけなの
Even if I remained still, even if I forced a smile
じっとしたって 笑っていたって
My heart would be disposable after all
使い捨てじゃん あたしのこころ
Even if I cried since I couldn’t remain still
じっとできなくて 泣いたって
My heart would be disposable after all
使い捨てじゃん あたしのこころ
Even if I remained still, even if I forced a smile,
じっとしたって 笑っていたって
My heart would be disposable after all
使い捨てじゃん あたしのこころ
Even if I cried since I couldn’t remain still
じっとできなくて 泣いたって
I would, until the end, simply be wishing for clear weather
終えるまで願うだけ 快晴を
The wind caresses my skirt, making it flutter. It’s robbing me of my sorrows
風が撫でて靡くスカート あたしの悲哀を奪っていく
I wanted to think that the transparent night where the stars can be seen was beautiful
星が見える透き通る夜を素敵だと思いたかった
Tomorrow’s weather will be bright and clear
明日の天気は快晴に
By no means should it be unsettled
ぐずついちゃダメなの 絶対に
Letting go of my pulsation, I’m wishing so
呼吸を手放して あたしは願っているの
Swaying to and from, it’ll be bright and clear
ゆらゆら揺れては快晴に
It’ll be actually not, but by no means
ほんとは違うこと 絶対に
By no means should I expose that. I’ll be just wishing
絶対に秘密なの 願うだけなの
A lot of things you wish for are stuck to me and making me suffocate
君の願うこといっぱいが つっかえて苦しいこと
Whether they come true or not, I will be meeting my end anyway
叶っても叶わなくても あたしはお終いでしょう
Tomorrow’s weather will be bright and clear
明日の天気は快晴に
By no means should it be unsettled
ぐずついちゃダメなの 絶対に
Even if I wish together for the thing you once wished for
君が願ったこと一緒に願っていたって
Under the control of the wavering clear weather
ゆらゆら揺れてる快晴の御膝下で
Will you let me feel at ease for a little while, just for a fleeting moment?
ちょっとだけ 一瞬だけ楽にさせて
Even if I remained still, even if I forced a smile,
じっとしたって 笑っていたって
My heart would be disposable after all
使い捨てじゃん あたしのこころ
Even if I cried since I couldn’t remain still
じっとできなくて 泣いたって
My heart would be disposable after all
使い捨てじゃん あたしのこころ
Even if I remained still, even if I forced a smile,
じっとしたって 笑っていたって
My heart would be disposable after all
使い捨てじゃん あたしのこころ
When I’ve fulfilled my duty, let’s just forget
役目を果たし終えたら忘れよう
The heaven’s tears
天泣を
------------------------------------
Copyright Disclaimer under Section 107 of the copyright act 1976, allowance is made for fair use for purposes such as criticism, comment, news reporting, scholarship, and research. Fair use is a use permitted by copyright statute that might otherwise be infringing. Non-profit, educational or personal use tips the balance in favour of fair use.
Повторяем попытку...
Доступные форматы для скачивания:
Скачать видео
-
Информация по загрузке: