【Kinoshita Feat. Otomachi Una】 This Special Tone is Wonderful (English Subs)
Автор: Magenetra
Загружено: 2017-10-15
Просмотров: 3134
Описание:
Original Link: http://www.nicovideo.jp/watch/sm30683008
• このとくべつな音色が素晴らしい/キノシタ(kinoshita) feat.音街ウナ
Original Title: このとくべつな音色が素晴らしい
Music/Lyric/Illustration: Kinoshita
English Translation: Serene_Snowfall (checked by Forgetfulsubs)
Subs: Magenetra
"Let's play your sound today as well"
What a nice way to start off the week. Una is always portrayed as screaming and on a sugar high it seems.. I hope to post something on Thursday since that is my birthday, so it will more than likely be a Halloween song.
We have gotten permission to upload this song by Kinoshita~
This upload was made solely for the purpose of expanding the audience of the song and this song does not belong to us, please support the original upload
Lyrics:
予定調和の空を見上げ 頬を濡らして
不器用でまいっちゃうな
かかげた生ヌルい理想を捨てて
さあでかけようか。
I look up at the sky of pre-established harmony and my cheeks wet with awkwardness, what a damn pain
Cast aside our raised up lukewarm ideals
Shall we depart?
地図もない 名前もない
そんな明日をまだまだ見てみたくない?
Do you still not want to see such a tomorrow that has no name and no map?
(行くぞー!)
さあ行こう ほら 手を伸ばせば 崩れそうな
一粒の“ココロ”を抱いたら
傘も 地図も 何もいらないんだ
もしも 願った明日がクモリゾラだとしても
雨が降って 花が咲いて
鳴呼 予測不能だから 止まれない!
(Here we go!)
Come on let's go, hey, if it looks like I'd collapse if you reached your hand out to it
Then embrace a single grain of my "heart"
I don't need a map or an umbrella,
even if the tomorrow I hoped for is a cloudy sky
Rain falls and flowers bloom
Ah, I can't stop because I'm unpredictable!
123で耳を刻む あふれるリズムにまかせて.
ホップステップ飛び出せばいいジャンプ!
自慢の音色を奏でていこう
Leaving it to the overflowing rhythm that chisels into my ears with an 1 2 3
If you take a leap with a hop step -- what a good jump!
I'm so very proud of this tone!
予定調和の夢に浮かび 頬を濡らして
曖昧でまいっちゃうな
ハリボテのツマラナイ理想を捨てて
さあでかけようか。
Floating in a dream of pre-established harmony and my cheeks wetting with ambiguity, what a damn pain
Cast aside our boring paper mache ideals
Shall we depart?
まだ知らない 終わりのない
そんな明日の先を見てみたくない?
Do you still not want to see such a tomorrow that has an unknown future with no end?
行くよーっ!)
さあ行こう ほら 触れるだけで 壊れそうな
一粒の“ココロ”を抱いたら
傘も 地図も 何もいらないんだ
もしも 奏でた今日が不協和音だとしても
オリジナル曲になる
鳴呼 予測不能だから やめられない!
(Let's Go!)
Come on let's go, hey, if it looks to be broken just by touching it
Then embrace a single grain of my "heart"
I don't need a map or an umbrella,
even if what is played today is dissonance, it becomes an original song
Ah, I won't quit because I'm unpredictable!
123で耳を刻む あふれるリズムにまかせて
ホップステップ飛び出せばいいジャンプ!
自慢の音色を奏でていこう
Leaving it to the overflowing rhythm that chisels into my ears with an 1 2 3
If you take a leap with a hop step -- what a good jump!
I'm so very proud of this tone
(行くよーっ!)
さあ行こう ほら 今にもすぐあふれそうな
ワクワクを“ココロ”につめたら
今日もキミの音を奏でよう
もしも 傷ついて枯れそうだったとしても
信じれば 花開く
鳴呼 予測不能だからたまらない!
(Let's go!)
Come on let's go, hey, if it seems that the overflowing excitement will cram in my "heart " very soon
Let's play your sound today as well
Even if it seemed hurt and withered,
if you believe, it will bloom
Ah, it's unbearable because I'm unpredictable!
123で耳を刻む あふれるリズムにまかせて
ホップステップ飛び出せばいいジャンプ!
自慢の音色を奏でていこう
さあ!
Leaving it to the overflowing rhythm that chisels into my ears with an 1 2 3
If you take a leap with a hop step -- what a good jump!
I'm so very proud of this tone!
Come on!
_____________________________________
さあさあ皆さまキュートな彼女にお手を拝借
"Come on everyone, get ready to clap for the cute girl"
さあさあ皆さままたも一緒にお手を拝借
"Come on everybody, get ready to clap again"
さぁさぁ 皆様 寂しい限りですがこの歌も終わりに近づいてきました。
愛らしい彼女のためにもここは一つお手を拝借。
"Come on everyone it’s very sad but this song is coming to an end soon.
For the adorable girl, how about we get ready to clap."
「誰が何を言ったって、その音は君にしか奏でられない。」
"No matter what anyone else says, you are the only one who can create this sound."
「君の、君だけの音色を信じて今日も奏でていこう。」
"Believing in your- your very own tone, today yet again I'll keep on playing it "
Повторяем попытку...
Доступные форматы для скачивания:
Скачать видео
-
Информация по загрузке: