【Dobuno Awa Feat. Meiko】Hollow World (English Subs)
Автор: Magenetra
Загружено: 2025-09-02
Просмотров: 391
Описание:
Hollow World
“It’s Meiko’s 15th birthday, so I wanted to participate in this project. I’m looking forward to working with you. (There’s no video, I was unable to prepare one…)”
*Please turn captions on to see the english subtitles!
Credits
Music: Dobuno Awa
English translation & subtitles: Kesera
This is not child-friendly
We got permission from Dobuno Awa to upload their songs~
Disclaimer: This upload was made solely for the purpose of expanding the audience of the song and this song does not belong to us, please support the original upload!
溝野あわ様からの許可を得て投稿しています。
動画についてご質問等がある場合はツイッターまでお願いします。
Lyrics:
最初から君は無表情で
それがむしろ好きでずっといれた
You’ve always had that blank look
If anything, I’ve always liked it like that
無機質な金属と工具の重なり合う音と
片手には赤いリンゴ
Cold steel and the sound of tools piling up
and a red apple in one hand
夢なのはしっているよ
現実も本当はあるよ
I know that this is a dream.
But reality exists as well.
だけど僕は君になりたい
But I want to be you.
君は窓を開けるつもりだ
その青い目で
そうはさせない
入ってくるなよ
ここにいさせて
You’re planning on opening the windows,
those blue eyes of yours
I won’t let that happen
Don’t come in.
Let me stay here.
「待ってよ」
“Wait!”
逃げるのは得意だ こうやって、
沢山の世界を空想にした
I’m rather good at running away. Just like this,
I’ve turned many worlds into fantasies.
まるで異国の世界だ
これで僕は君になれる
It seems like another world.
With this, I can be you
そして見つけたその顔は
僕の姿をしてても
君だとすぐにわかった
And then I found that face of yours
even in my form
I knew it was you right away.
その瞳でこっちを見るな
Don’t look at me with those eyes
いい加減にしろ
お前なんかに わかるもんか
みんな一緒だ
そっちの世界は 見てる視界が
Cut it out
as if someone like you could get it.
You see what’s in that world
just like everyone else
「君と僕じゃ救われないんじゃない」
こんな姿の僕を見て言うの?
君みたいに綺麗になりたいな
君みたいに綺麗になれたらな
“You and I are hopeless, aren’t we?”
You say that, while watching me in this state?
I want to be someone beautiful like you
If I can be someone beautiful like you
いなくなるのが僕だったら
夢なんてみない
視線が一瞬だけひとつになれたのに
If I were the one who could disappear,
you wouldn’t be having this dream
Even though our eyes met for just a moment
涙がやまないよ 努力したはずなのにな
膝に手をおく 目が見開らいた
そこにあるのは、
The tears will never stop, even though I should’ve tried harder
Hands on my knees, eyes opened wide
What I found there is—
Повторяем попытку...
Доступные форматы для скачивания:
Скачать видео
-
Информация по загрузке: