ycliper

Популярное

Музыка Кино и Анимация Автомобили Животные Спорт Путешествия Игры Юмор

Интересные видео

2025 Сериалы Трейлеры Новости Как сделать Видеоуроки Diy своими руками

Топ запросов

смотреть а4 schoolboy runaway турецкий сериал смотреть мультфильмы эдисон
Скачать

Fado das Trincheiras (Trench Fado) - Portuguese WW1 Song

Автор: Imperia

Загружено: 2023-01-12

Просмотров: 38411

Описание: Hello, Imperia here!
If you liked the song don't forget to subscribe and like the video! If I made any mistake or did something wrong comment it down below so I can fix it in future videos.
Have a great day!

This song was made in 1940 for the film "João Ratão" (A portuguese film about a portuguese WW1 soldier) and became popular once again in the '60s when Fernando Farinha singed the song (I used Farinha's version btw). The song talks about the return of a portugese soldier to his home after he served in WW1, and this soldier talks about his life in the trenchs and it's hope of victory and returning to Portugal.

Lyrics in Portuguese:
O soldado na trincheira,
Não passa duma toupeira
Vive debaixo do chão.
Só pode ter a alegria
De espreitar a luz do dia
Pela boca de um canhão.
Mas quando chegar a hora
Dele arrancar por aí fora
Ao som da marcha de guerra,
Seus olhos são duas brasas
E as toupeiras ganham asas
Como as águias lá da serra.

Rastejamos como sapos,
Com as fardas em farrapos
Pela terra de ninguém
Mas cá dentro o pensamento,
Corre mais alto que o vento
Voando para nossa mãe.
E se eu morrer na batalha,
Só quero ter por mortalha
A bandeira nacional.
E na campa de soldado,
Só quero um nome gravado
O nome de Portugal.

Soldados da nossa terra,
São voluntário da guerra
Que vêm bater-se por brio.
Raça de fogo e de glória,
Que escreveu a nossa história
Nos mundos que descobriu.
Por isso a Pátria distante,
Brilha em nós a cada instante
Como a luz de uma candeia,
Que arde de noite e de dia
No altar da Virgem Maria
Na igreja da nossa aldeia.

Rastejamos como sapos,
Com as fardas em farrapos
Pela terra de ninguém
Mas cá dentro o pensamento,
Corre mais alto que o vento
Voando para nossa mãe.
E se eu morrer na batalha,
Só quero ter por mortalha
A bandeira nacional.
E na campa de soldado,
Só quero um nome gravado, o nome de…
PORTUGAL

Lyrics in English:
The soldier in the trench,
Is nothing more than a mole
Lives under the ground.
Can only have happiness
Of peeking the daylight
By the cannon’s mouth.
But when the time comes
For him to charge out there
To the sound of the war march,
His eyes are two embers
And the moles gain wings
Like the eagles of the mountains.

We crawl like frogs,
With the uniforms in rags
Through the no man’s land
But here inside, the thought
Runs faster than the wind,
When for our mom.
And if I die in the battle,
I just want to have as shroud
The national flag.
And at the tomb of the soldier,
I just want one name recorded,
The name of Portugal.

Soldiers of our land,
Are war volunteers
Who come to fight for pride.
Race of fire and glory,
That wrote our history
In the worlds that it discovered.
That's why the distant homeland,
Shines in us every instant
Like the light of a lamp,
That burns during night and day
In Virgin Mary’s altar
In the church of our village

We crawl like frogs,
With the uniforms in rags
Through the no man’s land
But here inside, the thought
Runs faster than the wind,
When for our mom.
And if I die in the battle,
I just want to have as shroud
The national flag.
And at the tomb of the soldier,
I just want one name recorded, the name of…
PORTUGAL

Не удается загрузить Youtube-плеер. Проверьте блокировку Youtube в вашей сети.
Повторяем попытку...
Fado das Trincheiras (Trench Fado) - Portuguese WW1 Song

Поделиться в:

Доступные форматы для скачивания:

Скачать видео

  • Информация по загрузке:

Скачать аудио

Похожие видео

"Partida para o Ultramar" - Portuguese Colonial War Song

o Soldado das Trincheiras-Fernando Farinha.

o Soldado das Trincheiras-Fernando Farinha.

"Vou-me Embora, Vou Partir" - Song of The Portuguese Explorers

Как Меняется Война, и Мы Вместе с Ней

Как Меняется Война, и Мы Вместе с Ней

Chilean Patriotic Song - El Pueblo Unido/The People United

Chilean Patriotic Song - El Pueblo Unido/The People United

Mar Português - Poem by Fernando Pessoa [PT-PT]

Mar Português - Poem by Fernando Pessoa [PT-PT]

НАЦИСТ С ЧЕЛОВЕЧЕСКИМ ЛИЦОМ | Эрвин Роммель

НАЦИСТ С ЧЕЛОВЕЧЕСКИМ ЛИЦОМ | Эрвин Роммель

Умирает отчизна моя (My Fatherland is Dying) - Russian White Army Song

Умирает отчизна моя (My Fatherland is Dying) - Russian White Army Song

Conquistador - Lusotropicalist song

Conquistador - Lusotropicalist song

"Donzela Guerreira" - Portuguese Medieval War ballad (LYRICS + Translation)

"Mar Português" - Portuguese Explorer Song

Portuguese Colonial War - Angola - Guinea - Mozambique

Portuguese Colonial War - Angola - Guinea - Mozambique

55 Días en Pekín - Spanish Version of The Song of the 11 Nations

55 Días en Pekín - Spanish Version of The Song of the 11 Nations

"Bela Infanta" - Medieval Crusade Portuguese ballad (LYRICS + Translation)

"En pie, camaradas!" - Spanish Nationalist Song

Как описана ВТОРАЯ МИРОВАЯ в учебниках США

Как описана ВТОРАЯ МИРОВАЯ в учебниках США

Deus, Pátria, Rei - Portuguese Loyalist Song

Deus, Pátria, Rei - Portuguese Loyalist Song

Sou Galego {Música portuguesa sobre a Galiza}

Sou Galego {Música portuguesa sobre a Galiza}

Dizer Adeus - Portuguese song in the colonial war

Dizer Adeus - Portuguese song in the colonial war

Vzhůru Hlavy! (Kupředu, Kamarádi!) - The Song of the Czechoslovak Legion (REUPLOAD)

Vzhůru Hlavy! (Kupředu, Kamarádi!) - The Song of the Czechoslovak Legion (REUPLOAD)

© 2025 ycliper. Все права защищены.



  • Контакты
  • О нас
  • Политика конфиденциальности



Контакты для правообладателей: [email protected]