القوم قد وصلوا -كلمات الشيخ ابوبكر بن سالم
Автор: Nassir Ghalib
Загружено: 2025-07-27
Просмотров: 106
Описание:
هذه القصيدة للإمام الشيخ
أبي بكر بن سالم باعلوي
الملقب بفخر الوجود
المتوفىٰ سنة ٩٩٢هـ
وهو الذي ينتسب إليه
العلامة المُربي الحبيب عمر
متعنا اللّٰه به آمين
القوم قد وصلوا لحضرة ربهم
وبدا لهم ذاك الجمال عِيانا
ودعاهمُ الساقي فلبوا طاعة
لبيك يا من للجمال دعانا
هذا من الفضل العظيم وجوده
منّ علينا بالرضا وحبانا
فالزمْ وعشْ في حبهم يا صاحبي
تلق الأمانْ واللطفْ والإحسانا
تصفو لك الأوقات من صرف الهوى
فاشربْ ودُرها قهوة الإخوانا
من ذاقها قد ذاق لذات الهوى
واضحى وأمسى ساكرا نشوانا
يرتاح وجدا للمرابع والرُبى
يهوى المنازل والصفا والدانا
أيامْ تشهدْ حسنهم وجمالهم
في خلوة مع غفلة الرُقبانا
ونطقْ لسان الحال عن قول المقالْ
رقصْ وغنى حاديَ الركبانا
يا سعدَ حاديهم وسايق ركبهمْ
مُحبهم بل سائر الأخدانا
راقت على غصن المحبة وبلُهم
وتعطرت من طيبهم لكوانا
إنسانَ عيني إن سعدت بنظرةٍ
فلك الهنا والعزُ يا إنسانا
ثم الصلاة علىٰ النبي وآله
واصحابه ما دارت الأزمانا
This poem is by the noble Imam
Abū Bakr ibn Sālim Bā‘alawī,
Renowned as the Pride of Existence,
Who passed in the year 992 AH.
To him belongs the noble lineage
Of the esteemed guide, Ḥabīb ‘Umar—
May Allah grant us his blessings, Āmīn.
---
The folk have reached their Lord Most High,
And saw His beauty with the eye.
The Cupbearer called—and swift they came,
"O You who called us by Your Name!"
Such was great bounty, pure and wide,
He graced us all with love and pride.
So stay, my friend, in their pure love—
You’ll find peace, grace, and light above.
Your times will shine, your soul be free—
Drink with the brothers joyfully!
Who tastes their drink has known true bliss,
In rapture deep, none can dismiss.
He yearns for valleys, meadows fair,
For homes they loved, and purest air.
The days bear witness to their light,
In seclusion far from watchers' sight.
The tongue of state, not speech, revealed—
Their songs and dances were unsealed.
O joy of those who guide their band!
Their lover walks in their same land.
Upon love's branch, their rain did fall—
Their scent perfumed the world and all.
O eye of mine! If you be blessed
To glimpse their gaze—you’ve found true rest.
And blessings on the Prophet’s face,
His kin and friends, through time and place.
Повторяем попытку...
Доступные форматы для скачивания:
Скачать видео
-
Информация по загрузке: