Aspa Vòu Viver (supplément)
Автор: Ange Delamaure
Загружено: 2026-01-28
Просмотров: 39
Описание:
⚠️ AvertimentAquera cançon qu’ei ua represa artificiau d’ua cançon de Nadau, creada dab lo modèl Suno.N’ei pas ua enregistrament uman.
Per consequéncia, la prononciacion deu biarnés n’ei pas segura e que pòt contiéner errors o aproximacions.
Aquera represa qu’a un sens experimentau e artistic e ne’s vòu pas presentar com ua representacion fidèla de la lenga, ni remplaçar l’òbra origina.
⚠️ AvertissementCette chanson est une reprise artificielle d’un titre de Nadau, générée à l’aide du modèle Suno.Il ne s’agit pas d’un enregistrement humain.
En conséquence, la prononciation du béarnais n’est pas fiable et peut comporter des erreurs ou approximations.
Cette reprise a une vocation expérimentale et artistique et ne prétend ni représenter fidèlement la langue béarnaise, ni se substituer à l’œuvre originale.
⚠️ AvisoEsta canción es una recreación artificial de una obra de Nadau, generada mediante el modelo Suno.No se trata de una grabación humana.
Por lo tanto, la pronunciación del bearnés no es fiable y puede contener errores o aproximaciones.
Esta recreación tiene un fin experimental y artístico, y no pretende representar fielmente la lengua ni sustituir la obra original.
-
Aspa vòu viver, Aspa vòu viver !
A maugrat deus chuca-sang ;
Los Aspés tornaràn víver
En Biarnés, en Occitans !
Qu’éra urosa, que cantava
La vath d’Aspa mon país.
Viste-hèit que l’an vueitada
Tot que se’n va tà París.
Entà s’atraçar la biòca
Los joens qu’an deishat l’ostau :
Servir de vailets, dar còca
Aus pacants deu capitau.
Aspa vòu viver, Aspa vòu viver !
A maugrat deus chuca-sang ;
Los Aspés tornaràn víver
En Biarnés, en Occitans !
Dias a, que tremolava
Lo vielh pont de l’Estanguet ;
Puish un dia, hens lo gave,
Tròç e trancs, tot s’arronsèc.
La montanha que plorava
Despuish Escòt au Sompòrt
Lo trin qui adès pujava
La vath dab tant d’estrambòrd.
Aspa vòu viver, Aspa vòu viver !
A maugrat deus chuca-sang ;
Los Aspés tornaràn víver
En Biarnés, en Occitans !
Arrehà’u, lo pont ! Que dises ?
Taus Biarnés i a pas nat sòu !
Montanholàs, vòs arriser !
Lo metrò deficitari !
Aquò t’arregarda pas !
Paga impaus, baisha la cara !
Sinon que’t fotem suu nas !
Aspa vòu viver, Aspa vòu viver !
A maugrat deus chuca-sang ;
Los Aspés tornaràn víver
En Biarnés, en Occitans !
Nès un dia d’amarumi,
Tredze maires harts de mau
Qui n’au pas paur a la bruma
Que barrèn lo caminau.
Tot lo dia los gendarmas
Miacèn pastors e paisans,
Mès arren n’ç hèn las armas
Quan lo pòple a pas mei pan.
Aspa vòu viver, Aspa vòu viver !
A maugrat deus chuca-sang ;
Los Aspés tornaràn víver
En Biarnés, en Occitans !
Qu’arreharam pont e linha
Qu’at volhas, qu’at volhas pas.
Se non vòs pas dà’ns moneda
Que’ns demoran nostas mans.
Uei qu’ei a còp de guitarra,
Pastor, t’avem pro cantat :
Doman tots a còps de barra,
Cantaram ta libertat.
Aspa vòu viver, Aspa vòu viver !
A maugrat deus chuca-sang ;
Los Aspés tornaràn víver
En Biarnés, en Occitans !
-
Traducción al español
¡Aspa quiere vivir, Aspa quiere vivir!
A pesar de los pequeños tiranos;
Los Aspés volverán a vivir
¡En béarnais, en occitanos!
Ella estaba feliz, cantaba
El valle de Aspa, mi país.
Miren cómo lo han vaciado,
Todo se va hacia París.
Para reproducir la miseria,
Los jóvenes han dejado la casa:
Servir como criados, dar pasteles
A los poderosos de la capital.
¡Aspa quiere vivir, Aspa quiere vivir!
A pesar de los pequeños tiranos;
Los Aspés volverán a vivir
¡En béarnais, en occitanos!
Días en que temblaba
Sobre el viejo puente de Estanguet;
Luego un día, en el gave,
Troncos y ramas, todo se derrumbó.
La montaña lloraba
Desde Escot hasta Somport,
El tren que ahora subía
El valle con tanto estruendo.
¡Aspa quiere vivir, Aspa quiere vivir!
A pesar de los pequeños tiranos;
Los Aspés volverán a vivir
¡En béarnais, en occitanos!
¡Detén el puente! ¿Qué dices?
¡Entre los béarnais no hay ni un céntimo!
Montañeses, ¿quieren reír?
¡El metro deficitario!
¡Eso no te importa!
Paga impuestos, baja la cabeza,
Si no, ¡te rompemos la nariz!
¡Aspa quiere vivir, Aspa quiere vivir!
A pesar de los pequeños tiranos;
Los Aspés volverán a vivir
¡En béarnais, en occitanos!
Un día amargo,
Trece madres llenas de ira
Que no temen a la niebla
Que bloquea el camino.
Todo el día los gendarmes
Espiaban a pastores y campesinos,
Pero nada hacen sus armas
Cuando el pueblo ya no tiene pan.
¡Aspa quiere vivir, Aspa quiere vivir!
A pesar de los pequeños tiranos;
Los Aspés volverán a vivir
¡En béarnais, en occitanos!
Reconstruiremos puente y línea
Que lo quieras o no.
Si no quieres darnos dinero,
Nuestras manos te bastarán.
Hoy es al ritmo de la guitarra,
Pastores, hemos cantado suficiente:
Mañana todos juntos con barras,
Cantaremos tu libertad.
¡Aspa quiere vivir, Aspa quiere vivir!
A pesar de los pequeños tiranos;
Los Aspés volverán a vivir
¡En béarnais, en occitanos!
Повторяем попытку...
Доступные форматы для скачивания:
Скачать видео
-
Информация по загрузке: