晩夏の富山・おわら風の盆を歩く旅【富山】|越中八尾|おわら風の盆
Автор: ちゃいこ【まなざしの旅路】Chaiko's Journey of Gazes
Загружено: 2025-12-25
Просмотров: 232
Описание:
富山県八尾(やつお)を歩きながら、
「おわら風の盆」の舞と暮らしの気配をたどった旅です。
地名の“尾”、風の道、生糸の町としての歴史──
すべてが重なり合う八尾のまなざしと出会いました。
八尾という名は、山の“尾”がいくつも重なる土地に由来すると言われます。
その尾は風の道となり、町の祈りや暮らしをそっと形づくってきました。
坂の多い地形、用水の音、夕暮れの稲、そして舞い手たちの影──
そのすべてが「おわら」の源のように思えます。
各町内の踊りは、その町だけの色と呼吸を宿し、
おわらは観光のためではなく、土地と人が結びつく“祈りの日”。
影が尾を引くように、静かで、深く、美しい夜でした。
どうぞ、耳と心でお楽しみください。
#おわら風の盆 #八尾 #富山 #風の盆 #越中八尾 #日本の祭り
#音の旅 #まなざしの旅 #Toyoama #EchchuYatsuo #OwazaDance #japaneseculture
A quiet journey through Yatsuo, Toyama—
following the sound, the light, and the presence of Owara Kaze no Bon.
This film traces the layers of the town:
its name born from the “tails” of overlapping mountain ridges,
its history shaped by wind, silk, and prayer.
“Yatsuo” is said to come from the many ridges (tails) that meet here.
Those ridges create paths for the wind—
paths that shaped daily life, the silkworm culture,
and eventually, the dance of Owara.
The slopes of the river terrace,
the clear sound of water channels,
the glow of rice at dusk,
and the dancers’ shadows stretching like long, quiet tails—
everything felt connected to the heart of this festival.
Owara is not merely a performance.
It is a day when people and land reaffirm their bond.
A prayer carried in the wind.
Please enjoy this film with your ears and your heart.
#Owara #KazenoBon #Yatsuo #Toyama #JapaneseFestivals
#SoundJourney #ManazashiJourney #JapanTravel #TraditionalDance #JapaneseCulture
Повторяем попытку...
Доступные форматы для скачивания:
Скачать видео
-
Информация по загрузке: