[한글자막/발음] 是我非我(시아비아)_崔子格(최자격) 少女大人(소녀대인) 片头曲(오프닝곡) Audio
Автор: HK
Загружено: 2020-12-25
Просмотров: 7402
Описание:
제목 : 是我非我(나는 나인걸까)
가수 : 崔子格(최자격)
중드 소녀대인(少女大人/Maiden Holmes) 오프닝곡 OST
더 많은 중음 듣기 ☞ https://blog.naver.com/hhk120101
드라마 목록 바로가기 ☞ https://blog.naver.com/hhk120101/2216...
채널 후원 ☞ https://toon.at/donate/63741205439468...
사진 출처 ☞ 소녀대인 공식 웨이보
가사
词:崔恕
曲:鲁士郎
번역 : HK
我从千山走过 步履婀娜
wǒ cóng qiān shān zǒu guò bù lǚ ē nuó
워 총 치앤 산 쪼우 꾸어 뿌 뤼 어 누어
우아하게 수많은 산을 건너며
恍惚间多少岁月 蹉跎
huǎng hū jiān duō shǎo suì yuè cuō tuó
후앙 후 지앤 뚜어 사오 쒜이 위에 추어 투어
얼마나 많은 세월을 흘려보낸걸까
你笑容背后 藏着寂寞
nǐ xiào róng bèi hòu cáng zhe jì mò
니 샤오 롱 뻬이 허우 창 저 지 모
그대 미소 뒤에 감춰진 외로움은
看不清 猜不透 水里的火
kàn bù qīng cāi bù tòu shuǐ lǐ de huǒ
칸 뿌 칭 차이 뿌 터우 쉐이 리 더 후어
흐릿해 도무지 알 수 없는
물 속의 불같아
唯恐随风漂泊 青春凋落
wéi kǒng suí fēng piāo bó qīng chūn diāo luò
웨이 콩 쒜이 펑 퍄오 뽀 칭 춘 땨오 루어
다만 바람을 따라 떠돌다
청춘이 시들어버릴까 걱정이네
探究前因就不顾 后果
tàn jiū qián yīn jiù bù gù hòu guǒ
탄 지우 치앤 인 지우 뿌 꾸 허우 꾸어
후환을 두려워 하지 않고
원인을 파고들어
问来自何方 归向何处
wèn lái zì hé fāng guī xiàng hé chù
원 라이 쯔 허 팡 꿰이 샹 허 추
어디서 왔는지
어디로 가는지 묻지만
说不破 挣不脱 是我非我
shuō bù pò zhēng bù tuō shì wǒ fēi wǒ
슈어 뿌 포 정 뿌 투어 스 워 페이 워
털어 놓을 수도 벗어날 수도 없는 난
내가 맞는걸까
多年以前 我是谁
duō nián yǐ qián wǒ shì shuí
뚜어 니앤 이 치앤 워 스 쉐이
몇년 전의 난
누구일까
谁会认得 我轮廓
shuí huì rèn de wǒ lún kuò
쉐이 훼이 런 더 워 룬 쿠어
누가 나의 모습을
알아봤으려나
你眼中的 我
nǐ yǎn zhōng de wǒ
니 얜 종 더 워
그대 눈 속의 난
是不是我
shì bù shì wǒ
스 뿌 스 워
내가 맞는걸까
到底为谁而活
dào dǐ wéi shuí er huó
따오 띠 웨이 쉐이 얼 후어
난 대체 누굴 위해
살아가는 거란 말인가
我从千山走过 步履婀娜
wǒ cóng qiān shān zǒu guò bù lǚ ē nuó
워 총 치앤 산 쪼우 꾸어 뿌 뤼 어 누어
우아하게 수많은 산을 건너며
恍惚间多少岁月 蹉跎
huǎng hū jiān duō shǎo suì yuè cuō tuó
후앙 후 지앤 뚜어 사오 쒜이 위에 추어 투어
얼마나 많은 세월을 흘려보낸걸까
你笑容背后 藏着寂寞
nǐ xiào róng bèi hòu cáng zhe jì mò
니 샤오 롱 뻬이 허우 창 저 지 모
그대 미소 뒤에 감춰진 외로움은
看不清 猜不透 水里的火
kàn bù qīng cāi bù tòu shuǐ lǐ de huǒ
칸 뿌 칭 차이 뿌 터우 쉐이 리 더 후어
흐릿해 도무지 알 수 없는
물 속의 불같아
唯恐随风漂泊 青春凋落
wéi kǒng suí fēng piāo bó qīng chūn diāo luò
웨이 콩 쒜이 펑 퍄오 뽀 칭 춘 땨오 루어
다만 바람을 따라 떠돌다
청춘이 시들어버릴까 걱정이네
探究前因就不顾 后果
tàn jiū qián yīn jiù bù gù hòu guǒ
탄 지우 치앤 인 지우 뿌 꾸 허우 꾸어
후환을 두려워 하지 않고
원인을 파고들어
问来自何方 归向何处
wèn lái zì hé fāng guī xiàng hé chù
원 라이 쯔 허 팡 꿰이 샹 허 추
어디서 왔는지
어디로 가는지 묻지만
说不破 挣不脱 是我非我
shuō bù pò zhēng bù tuō shì wǒ fēi wǒ
슈어 뿌 포 정 뿌 투어 스 워 페이 워
털어 놓을 수도 벗어날 수도 없는 난
나인걸까
多年以前 我是谁
duō nián yǐ qián wǒ shì shuí
뚜어 니앤 이 치앤 워 스 쉐이
몇년 전의 난
누구일까
谁会认得 我轮廓
shuí huì rèn de wǒ lún kuò
쉐이 훼이 런 더 워 룬 쿠어
나의 모습을
누군가 알아봤으려나
你眼中的 我
nǐ yǎn zhōng de wǒ
니 얜 종 더 워
그대 눈 속의 난
是不是我
shì bù shì wǒ
스 뿌 스 워
내가 맞는걸까
到底为谁而活
dào dǐ wéi shuí er huó
따오 띠 웨이 쉐이 얼 후어
난 대체 누굴 위해
살아가는 거란 말인가
多年以前 我是谁
duō nián yǐ qián wǒ shì shuí
뚜어 니앤 이 치앤 워 스 쉐이
몇년 전의 난
누구일까
谁会认得 我轮廓
shuí huì rèn de wǒ lún kuò
쉐이 훼이 런 더 워 룬 쿠어
나의 모습을
누군가 알아봤으려나
你眼中的 我
nǐ yǎn zhōng de wǒ
니 얜 종 더 워
그대 눈 속의 난
是不是我
shì bù shì wǒ
스 뿌 스 워
내가 맞는걸까
到底为谁而活
dào dǐ wéi shuí er huó
따오 띠 웨이 쉐이 얼 후어
난 대체 누굴 위해
살아가는 거란 말인가
#소녀대인 #少女大人 #OST #중국드라마 #중드 #고장극 #중국어 #노래 #가사 #해석 #발음 #장릉혁 #장가정 #왕에철 #진요
Повторяем попытку...
Доступные форматы для скачивания:
Скачать видео
-
Информация по загрузке: