STP | Nioh 3 | YOKAI SWING
Автор: SurvivingThePlot
Загружено: 2026-02-04
Просмотров: 10
Описание:
#nioh3 #nioh #music #memes
If I'm being 100 with you guys, I don't exactly know what happened to my lyrics. Fed them to Suno and told it to sing the whole song in Japanese instead, and DAMN it was liberal with the conversion process. Most of what doesn't appear to be translated is intentionally placed scat/onomatopoeia. According to google, these are probably the lyrics-
LYRICS:
[Verse 1]
ざわ…ざわ…闇が笑う
Zawa… zawa… the darkness laughs
路地裏で 影がふたつ
In the back alley, there are two shadows
アムリタ 光ってるのに
Even though the amrita is shining
触れた指 ひやり ゾクリ
The finger that touched it goes cold — a shiver runs through me
チリン…チリン…鈴が鳴って
Chirin… chirin… a bell rings
ヒュルリラ 風がささやく
Hyururira — the wind whispers
「こっちおいで」って呼ぶ声
A voice calling, “Come this way”
笑いながら 刃を研ぐ
Laughing, I sharpen the blade
[Pre-Chorus]
「正義なんて どこにある?」
“Where does justice even live?”
胸の奥 ぐらぐら揺れる
Deep in my chest, everything wobbles and shakes
それでもさ 踏み出してく
Even so, I step forward
ほら 今日も夜が開く
See? Tonight opens again
[Chorus]
ユラリ ユラリ ヨウカイ・スウィング
Swaying, swaying — yōkai swing
アムリタ燃やせ パチパチ・ブリング
Burn the amrita — crackle-crackle, bling
タマシイ ふるわせ 「バラバラ」浄化
Make the soul tremble — “bara-bara” purification
(ドゥビドゥビ ワッパッパ) 舞い上がれ
Doo-bi doo-bi, wappa-ppa — rise up and whirl
コロリ コロリ サヨナラ・ドリーム
Just like that, just like that — say goodbye, dream
この世の澱を キラキラ・クリーン
Make this world’s sludge sparkle-clean
泣き虫な剣で 闇を切るだけ
With a crybaby sword, I only cut the dark
(シャバダバ ダッパッパ) 笑って進め
Sha-ba-da-ba, da-ppa-ppa — laugh and push ahead
[Verse 2]
ぬるっ…と出る 影の舌
A shadow’s tongue slides out — slick
ねっとりと 名前を呼ぶ
Slick and slow, it calls my name
「一緒に堕ちよう」なんて
Saying, “Let’s fall together”
甘い声 耳を舐める
A sweet voice laps at my ear
パリン…パリン…夜が割れて
Parin… parin… the night cracks open
朱い月 くしゃっと笑う
The crimson moon crumples into a grin
アムリタの雨が降れば
If amrita rain begins to fall
街ごと 悪夢に変わる
The whole city turns into a nightmare
[Pre-Chorus]
正しさより まっすぐな
More than “being right,” something straight and true
「守りたい」が剣を振る
My “I want to protect” is what swings the sword
震えた手 握りしめて
With trembling hands, I clench my grip
また ひとつ嘘を斬る
And cut down one more lie
[Chorus]
ユラリ ユラリ ヨウカイ・スウィング
Swaying, swaying — yōkai swing
アムリタ燃やせ パチパチ・ブリング
Burn the amrita — crackle-crackle, bling
タマシイ ふるわせ 「バラバラ」浄化
Make the soul tremble — “bara-bara” purification
(ドゥビドゥビ ワッパッパ) 舞い上がれ
Doo-bi doo-bi, wappa-ppa — rise up and whirl
コロリ コロリ サヨナラ・ドリーム
Just like that, just like that — say goodbye, dream
この世の澱を キラキラ・クリーン
Make this world’s sludge sparkle-clean
泣き虫な剣で 闇を切るだけ
With a crybaby sword, I only cut the dark
(シャバダバ ダッパッパ) 笑って進め
Sha-ba-da-ba, da-ppa-ppa — laugh and push ahead
[Bridge]
ひとり ふたり 消えてゆく
One… then two… they fade away
名前だけ 胸に残る
Only their names stay in my chest
「終わりまで きっと来いよ」
“Make sure you come, right to the end”
空を裂く カミナリ・スキャット
Lightning scat that rips the sky apart
(ドゥワッ ドゥワッ ビャッバッバ)
Duwah, duwah, byabba-bba
(シュビドゥバ ラッタッタ)
Shubi-dooba, ratta-tta
[Chorus]
Повторяем попытку...
Доступные форматы для скачивания:
Скачать видео
-
Информация по загрузке: