[Lyrics • Hán Việt] ▶ người mình yêu nhất lại không thể yêu - TRÌ LẬP ĐẠC || 池立铎《爱不到的偏偏是最爱的人》
Автор: Mộng Hồng Trần Channel
Загружено: 2025-11-01
Просмотров: 87
Описание:
Từng yêu thật lòng, giờ chỉ còn đau lòng.
——————————————————————————————
为什么赌上了真心
结果换来寂寞的孤枕
明明我什么都不图
你却还要让我输
为什么爱得越认真
结局就越是如此残忍
为什么最后 伤得我最深
偏偏是最爱的人
你是我 想挽留 没资格
想放手不舍得
爱不到的人
更是我 想靠近 没身份
想远离不忍心
医不好的伤痕
你是我 失去就 丢了魂
想起又慌了神
忘不掉的人
更是我 够不着 的星辰
求不来的缘分
一生的刻骨铭心
Wèishéme dǔ shàngle zhēnxīn
jiéguǒ huàn lái jìmò de gū zhěn
míngmíng wǒ shénme dōu bù tú
nǐ què hái yào ràng wǒ shū
wèishéme ài dé yuè rènzhēn
jiéjú jiù yuè shì rúcǐ cánrěn
wèishéme zuìhòu shāng dé wǒ zuìshēn
piānpiān shì zuì ài de rén
nǐ shì wǒ xiǎng wǎnliú méi zīgé
xiǎng fàngshǒu bù shědé
ài bù dào de rén
gèng shì wǒ xiǎng kàojìn méi shēnfèn
xiǎng yuǎn lì bù rěnxīn
yī bù hǎo de shānghén
nǐ shì wǒ shīqù jiù diūle hún
xiǎngqǐ yòu huāngle shén
wàng bù diào de rén
gèng shì wǒ gòu bùzháo de xīngchén
qiú bù lái de yuánfèn
yīshēng de kègǔmíngxīn
——————————————————————————————
爱不到的偏偏是最爱的人 - 池立铎
词:宋友诚
曲:大飞
Trans, Timer, Edit: @monghongtran
Ảnh gốc:
——————————————————————————————
Bản dịch thuộc về @monghongtran, vui lòng không re-up khi chưa có sự cho phép của kênh.
This translation belongs to @monghongtran, please do not re-up without our permission.
©️ Copyrights belong to the singer and related people, including his/her company.
——————————————————————————————
Nếu có vấn đề về bản quyền phát sinh, xin vui lòng liên hệ mình qua facebook: / xiaoweitienghoa
Nếu thích video, hãy like, share cũng như subscribe, cảm ơn các bạn!
Like, share & subscribe! Thanks for your attention!
Повторяем попытку...
Доступные форматы для скачивания:
Скачать видео
-
Информация по загрузке: