كبار من لبنان - حلقة مي زيادة
Автор: Innamaarabia
Загружено: 2019-11-30
Просмотров: 880
Описание:
تابعوا مع الاعلامية ماغي عون برنامج "كبار من لبنان" الذي يسلط الضوء على ادباء وشعراء لبنانيين راحلين. الحلقة الاولى تعرفكم على مي زيادة من خلال عشر معلومات مهمة وتنصحكم ماغي عون بكتاب مميز قامت
مي زيادة بتعريبه
١- اسمها الأصلي ماري إلياس زيادة. وُلدت في ١١ شباط/ فبراير سنة ١٨٨٦ في مدينة الناصرة في فلسطين وكانت الابنة الوحيدة لأب لبناني وأم فلسطينية.
٢-درست مي زيادة في مدرسة الناصرة الابتدائية وأتمت دراستها الثانوية في مدرسة عينطورة بعدما انتقل والدها ووالدتها للإقامة في لبنان.
٣-سافرت مي زيادة إلى مصر سنة ١٩٠٧ وأنشأ والدها جريدة المحروسة في القاهرة حيث عملت زيادة فيها في كتابة المقالات الأدبية إضافة إلى تدريسها للغة الإنجليزية والفرنسية وتابعت دراستها للألمانية والإسبانية والإيطالية.
٤-تعلمت مي زيادة الأدب العربي والتاريخ الإسلامي والفلسفة في جامعة القاهرة وترجمت العديد من الأعمال الغربية الأدبية إلى اللغة العربية.
٥-اشتهرت مصر بصالونات مي زيادة الأدبية التي كانت مليئة بالأدباء والمفكرين. وكان يُعقد صالونها الأدبي كل يوم ثلاثاء. ومن الذين داوموا على حضور هذا الصالون نذكر عباس محمود العقاد وطه حسين واحمد شوقي.
٦- نشأت علاقة حب قوية بين جبران خليل جبران ومي زيادة نمت عبر المراسلات الأدبية الطريفة والمساجلات الفكرية والروحية. بدأت مي بمراسلة جبران بعد أن قرأت قصته الأجنحة المتكسرة فكتبت رسالة له تُخبره بها عن مدى إعجابها بأسلوبه وكانت تُناقشه بآرائه وأفكاره. لم يلتق جبران ومي في حياتهما أبداً إلا ان علاقتهما الفريدة استمرت ٢٠ سنة إلى أن توفي جبران في نيويورك.
٧-توالت المحن على مي زيادة فقد توفي والدها عام ١٩٢٩. وعام ١٩٣١ رحل جبران وماتت والدتها في العام التالي فدخلت ميّ في عُزلة نفسية وعانت وتألمت طويلًا.
٨-عام ١٩٣٦ ذهبت مي الى لبنان بدعوة من أحد أقاربها لكنّه لم يسمح لها بالرجوع لمصر وجعلها توقع على توكيل بأموالها. وعندما احتجت مي، أودعوها مستشفى الأمراض النفسية بقرار قضائي فظلت ميّ معذبة في المستشفى ٧ أشهر بعد أن تخلى الجميع عنها.
٩-بعدما وصلت الأخبار للصحافة والإعلام عما جرى لمي زيادة ذهب للقائها الأديب أمين الريحاني. وأخيراً تمكنت من الخروج من المصح واستكملت حياتها الأدبية في مصر.
١٠- توفيت مي زيادة في ١٧ تشرين ألاول ١٩٤١بعد أن تدهورت صحتها وأدخلت إلى مستشفى المعادي في القاهرة.
في النهاية إذا كان عليّ ان انصحكم بكتاب واحد من توقيع مي زيادة فأختار كتاباً اجنبياً ترجمته للغة العربية ويحمل عنوان ابتسامات ودموع. هذا الكتاب الفه فريدريخ مكس مولر وهو مستشرق وعالم لغة بريطاني من أصول ألمانية. وكتبت مي زيادة في مقدمة النسخة المترجمة: ستحب هذا الكتاب سواء أكنت معلمًا أو متعلمًا، فيلسوفًا أو شاعرًا، سياسيًا أو تاجرًا، سعيدًا أو شقيًا، كبيرًا أو صغيرًا
Повторяем попытку...
Доступные форматы для скачивания:
Скачать видео
-
Информация по загрузке: