Comment dire "Tu me manques" en anglais sans dire "I miss you" ?
Автор: Wall Street English France
Загружено: 2024-05-31
Просмотров: 2008
Описание:
Tu veux dire “Tu me manques” autrement qu’avec le classique I miss you ?
Dans cette vidéo, découvre plusieurs façons naturelles et authentiques d’exprimer le manque en anglais — que ce soit en contexte personnel, amical ou professionnel.
Tu apprendras comment varier ton vocabulaire et enrichir ton anglais parlé, grâce à des expressions utilisées par les natifs.
Idéal pour progresser à l’oral, gagner en fluidité et maîtriser les nuances du vocabulaire anglais.
Voici quelques alternatives à I miss you
I wish you were here → Tu me manques, j’aimerais que tu sois là.
It’s not the same without you → Ce n’est pas pareil sans toi.
I’ve been thinking about you → Je pense à toi (sous-entend un manque).
I can’t stop thinking about you → Tu es toujours dans mes pensées.
There’s an emptiness when you’re not around → Il y a un vide quand tu n’es pas là.
Astuce : ces expressions sont souvent plus émotionnelles et naturelles que I miss you, parfaites pour parler comme un anglophone natif !
Pour aller plus loin et améliorer ton vocabulaire anglais, découvre nos formations :
Pour aller plus loin, découvre notre fiche complète sur les expressions du quotidien en anglais : https://wallstreetenglish.fr/fiches-a...
Et poursuis ton apprentissage avec nos formations personnalisées pour parler anglais avec naturel et aisance : https://wallstreetenglish.fr/formatio...
#apprendreanglais #anglaisfacile #vocabulaireanglais #englishvocabulary #coursdanglais #anglaisdebutant #formationanglais #anglaisquotidien #wallstreetenglish
Повторяем попытку...
Доступные форматы для скачивания:
Скачать видео
-
Информация по загрузке: