稻草人 dao cao ren (The Legendary Siblings Ost) – 林志颖 Jimmy Lin (Lirik terjemahan IND)
Автор: Little V
Загружено: 2022-04-12
Просмотров: 12519
Описание:
✿Lagu: 稻草人 dao cao ren | A Scarecrow | Orang-orangan sawah
The Legendary Siblings Ost.
✿Penyanyi: 林志颖 Jimmy Lin
✿Lirik:
我的双脚陷进爱中
wǒ de shuāng jiǎo xiàn jìn ài zhōng
Kedua kakiku merasa sangat lemah karena cinta
等了已好久好久
děng le yǐ hǎo jiǔ hǎo jiǔ
Aku telah menunggu untuk waktu yang lama
你的手从指间经过
nǐ de shǒu cóng zhǐ jiān jīng guò
Kehangatan tanganmu telah menyapu pergi masa laluku
只能碰却不能握
zhǐ néng pèng què bù néng wò
Hanya mampu menyentuhmu tapi tidak dapat menahanmu
心里好多话对你说
xīn lǐ hǎo duō huà duì nǐ shuō
Di dalam hati banyak kata-kata yang ingin kukatakan padamu
你却看着我沉默
nǐ què kàn zhe wǒ chén mò
Tapi kamu hanya menatapku dalam diam
这样的相爱 那儿有错
zhè yàng de xiāng ài nà er yǒu cuò
Ada yang salah dengan cinta seperti ini
命运也难说服我
mìng yùn yě nán shuō fú wǒ
Takdir tidak bisa meyakinkanku
我不是个稻草人
wǒ bù shì gè dào cǎo rén
Aku bukan orang-orangan sawah
不能动不能说 已把爱紧紧绑心中
bù néng dòng bù néng shuō yǐ bǎ ài jǐn jǐn bǎng xīn zhōng
Yang tidak bisa bergerak dan tidak bisa berbicara, cinta telah terikat erat di dalam hatiku
我不是个稻草人
wǒ bù shì gè dào cǎo rén
Aku bukan orang-orangan sawah
没人爱没人懂 再难再疯我要结果
méi rén ài méi rén dǒng zài nán zài fēng wǒ yào jié guǒ
Tidak ada yang mencintai, tidak ada yang mengerti, sesulit atau gilanya aku menginginkan hasilnya
我不是个稻草人
wǒ bù shì gè dào cǎo rén
Aku bukan orang-orangan sawah
看天亮看日落 就等你给我一双手
kàn tiān liàng kàn rì luò jiù děng nǐ gěi wǒ yī shuāng shǒu
Yang hanya bisa menyaksikan matahari terbit dan matahari terbenam, yang hanya menunggumu mengulurkan tangan padaku
我不是个稻草人
wǒ bù shì gè dào cǎo rén
Aku bukan orang-orangan sawah
不做梦不还手 别用泪水逼我放手
bù zuò mèng bù huán shǒu bié yòng lèi shuǐ bī wǒ fàng shǒu
Yang tidak memiliki mimpi dan tujuan, jangan gunakan air mata untuk memaksaku menyerah
就算全世界 都笑我
jiù suàn quán shì jiè dōu xiào wǒ
Meskipun seluruh dunia menertawakan aku
爱个人谁敢说错
ài gè rén shuí gǎn shuō cuò
Siapa yang berani bilang mencintai seseorang itu salah
就算全世界 都怪我
jiù suàn quán shì jiè dōu guài wǒ
Meskipun seluruh dunia menyalahkan aku
我只要你跟我走
wǒ zhǐ yào nǐ gēn wǒ zǒu
Aku hanya ingin kamu pergi bersamaku
我不是个稻草人
wǒ bù shì gè dào cǎo rén
Aku bukan orang-orangan sawah
不能动不能说 已把爱紧紧绑心中
bù néng dòng bù néng shuō yǐ bǎ ài jǐn jǐn bǎng xīn zhōng
Yang tidak bisa bergerak dan tidak bisa berbicara, cinta telah terikat erat di dalam hatiku
我不是个稻草人
wǒ bù shì gè dào cǎo rén
Aku bukan orang-orangan sawah
没人爱没人懂 再难再疯我要结果
méi rén ài méi rén dǒng zài nán zài fēng wǒ yào jié guǒ
Tidak ada yang mencintai, tidak ada yang mengerti, sesulit atau gilanya aku menginginkan hasilnya
我不是个稻草人
wǒ bù shì gè dào cǎo rén
Aku bukan orang-orangan sawah
看天亮看日落 就等你给我一双手
kàn tiān liàng kàn rì luò jiù děng nǐ gěi wǒ yī shuāng shǒu
Yang hanya bisa menyaksikan matahari terbit dan matahari terbenam, yang hanya menunggumu mengulurkan tangan padaku
我不是个稻草人
wǒ bù shì gè dào cǎo rén
Aku bukan orang-orangan sawah
不做梦不还手 别用泪水逼我放手
bù zuò mèng bù huán shǒu bié yòng lèi shuǐ bī wǒ fàng shǒu
Yang tidak memiliki mimpi dan tujuan, jangan gunakan air mata untuk memaksaku menyerah
我不是个稻草人
wǒ bù shì gè dào cǎo rén
Aku bukan orang-orangan sawah
不做梦不还手 别用泪水逼我放手
bù zuò mèng bù huán shǒu bié yòng lèi shuǐ bī wǒ fàng shǒu
Yang tidak memiliki mimpi dan tujuan, jangan gunakan air mata untuk memaksaku menyerah
The Legendary Siblings is a Taiwanese television series adapted from Gu Long's novel Juedai Shuangjiao. The series was directed by Lee Kwok-lap and starred Jimmy Lin and Alec Su in the leading roles. It was first broadcast on TTV in Taiwan in 1999.
Повторяем попытку...
Доступные форматы для скачивания:
Скачать видео
-
Информация по загрузке: