Mimika Orchestra - Zrcalo / Mirror (Radio edit) (Official video)
Автор: Mak Murtic
Загружено: 2025-09-11
Просмотров: 20258
Описание:
You are invited into a world between two extremes, a world of Mimika Orchestra's upcoming 5th studio album Medzotermina.
"Zrcalo" / "Mirror" is the third single of Mimika orchestra's 5th studio album Medzotermina, it is a song inspired by two worlds, one of infinite richness and one of poverty. The one of infinite richness lies on fragile foundations held by the overwhelming resource use from the world of poverty. This is represented both through music and through the use of the chakavian dialect of the Croatian language as well as the primordial Proto-Indoeuropean language.
Music: Mak Murtić
Lyrics: Mak Murtić
Directed by: Dinko Ćvorić Doringo, Mak Murtić
Screenplay: Mak Murtić
Prop design: Jiao Guo
Actors: Maja Rivić, Jiao Guo, Željko Agnić, Mak Murtić, Abi Seydi
Camera: Dinko Ćvorić Doringo, Igor Bogdanović
Video edit: Dinko Ćvorić Doringo
© ℗ 2025, Menart label
The video was recorded on islands Krk and Prvić in the Kvarner bay. The making of the album was made possible with the support of Ministry of culture of Republic of Croatia, the Vatroslav Lisinski Concert Hall, Menart label and crowdfunding through the Indiegogo platform.
Special thanks to theatres Gavella, Kerempuh and ZeKaeM for lending the costumes, special thanks to P&B plant nursery for lending the pot (la jarra) and special thanks to Marta Matić and boat Bura (Baška) for taking us to the island Prvić.
Recorded by: Luka Čabo, Mateo Patekar, Vedran Peternel, Marin Hraščanec
Mix and musical production: Vedran Peternel
Master: Miro Piškulić
Artwork: Jiao Guo
Artwork for single cover (based on Jiao Guo's design): Igor Jurilj
_______________
"Zrcalo" je treći singl nadolazećeg albuma Mimika Orkestra pod nazivom Medzotermina. Skladba se bavi suodnosom bogatstva i siromaštva reprezentiran kroz dva vrlo različita svijeta te korištenjem praiskonskog protoindoeuropskog jezika, te čakavskog narječja.
Autor glazbe: Mak Murtić
Autor teksta: Mak Murtić
Režija: Dinko Ćvorić Doringo, Mak Murtić
Scenarij: Mak Murtić
Dizajn rekvizita: Jiao Guo
Glumci: Maja Rivić, Jiao Guo, Željko Agnić, Mak Murtić, Abi Seydi
Kamera: Dinko Ćvorić Doringo, Igor Bogdanović
Video montaža: Dinko Ćvorić Doringo
© ℗ 2025, Menart label
Video je snimljen na otoku Prviću u Kvarnerskom zaljevu te na otoku Krku. Album je ostvaren uz potporu Ministarstva kulture republike hrvatske, Koncertne dvorane Vatroslav Lisinski, izdavača Menart te javnog financiranja (crowdfunding) preko platforme Indiegogo.
Posebna zahvala kazalištima Gavella, Kerempuh i ZeKaeM na posuđivanju kostima, posebna zahvala rasadniku biljaka P&B na posuđivanju lončanice (la jarra) i posebna zahvala Marti Matić i brodu Bura (Baška) na prijevozu do otoka Prvića.
Zvuk snimili: Luka Čabo, Mateo Patekar, Vedran Peternel, Marin Hraščanec
Miks zvuka: Vedran Peternel
Master zvuka: Miro Piškulić
Dizajn: Jiao Guo
Dizajn naslovnice za spot / skladbu (baziran na dizajnu Jiao Guo): Igor Jurilj
_________
Mimika orchestra:
Maja Rivić: vokal / vocals
Anabela Barić: vokal / vocals
Anamarija Žugić: vokal / vocals
Nika Bauman: flauta / flute
Jelena Ilčić: oboa / oboe
Marko Lucijan Hraščanec: alt saksofon / alto saxophone
Vojkan Jocić: tenor saksofon / tenor saxophone
Marko Gudelj: bariton saksofon / baritone saxophone
Branko Sterpin: truba / trumpet
Valdemar Kušan: truba (solo) / trumpet
Mate Picukarić: truba / trumpet
Matija Mlakar: trombon (solo) / trombone
Miron Hauser: trombon / trombone
Joe Kaplowitz: tuba / tuba
Hrvoje Galler: synths
Josip Šustić: el.gitara / el.guitar
Viktor Slamnig: el.bas / el.bass
Nenad Kovačić: udaraljke / percussion
Mario Petrinjak: bubnjevi / drums
Mak Murtić: dirigent / conductor
_______
LYRICS:
Bokun kože lašći se va vatri
Kako da je kunta moje mati
Strašni smih ki vaji će smijati
"Non trovera mai la tua vita"
Strah va mane, strah va tebe
Žvelto parti daleko
Brzo ćemo kući arivat
Moje misto, teplo kraljevstvo
Na bokunu risana kampanja
Ča poveda bit ćeš dišperana
Cito, gledi vavik kad si sama
"Mia carne rimane sul mio corpo!"
Strah va mane, strah va tebe
Žvelto parti daleko
Brzo ćemo kući arivat
Moje misto, teplo kraljevstvo
Maištrale, maganjan je put
Maganjan je put ki vodi dimo
Muć zaklanja velo more
Kampanja pusta, roso dežerto
Ladno jutro, prazne kale.
Mrtve skale šoto vento.
Cilo misto sad je mirina,
carna pusta; perguli dištruti.
Kamena čematorja
Fundane deštine
Huje su ove sike
Kjesana lica noštra.
Wihros wihros
Dhegemon
Potis demspotis
Mehter
Tewteh heleud
Haijag
Kredheti
Kred
Wihros wihros
Dhegemon
Potis demspotis
Mehter
#ancient #greece #croatia #mediterranean #contemporaryjazz #jazz #traditionalmusic #worldmusic #rock #progrock #bigband #orchestra #voice #saxophone #oboe #flute #trumpet #trombone #tuba #percussion #tapan #drums #electricguitar #bass #synth #balkanmusic #balkans
Повторяем попытку...
Доступные форматы для скачивания:
Скачать видео
-
Информация по загрузке: