【ドイツ語】シューベルトのアヴェ・マリア (Ave Maria) (日本語字幕)
Автор: MsLijeBailey
Загружено: 2022-12-24
Просмотров: 105284
Описание:
「シューベルトのアヴェ・マリア」として単独で有名なこの歌は元々、中世スコットランドの伝説を扱った英国ロマン派詩人のウォルター・スコットの叙事詩『湖上の美人(Lady of the Lake)』(1810)に題材を取り作られた、シューベルトの一連の歌曲の中の一つで、1825年に作曲されました。「エレンの歌 第3番」と題されたこの歌は、ボスウェル伯ダグラスの娘で「湖上の美人」と呼ばれるエレン姫が父と共に敵の手を逃れて洞窟へ身を隠し、聖母マリアへ助けを求め祈る場面です。ドイツのソプラノ歌手エリザベート・シュヴァルツコップ(Elisabeth Schwarzkopf, 1915-2006)の1952年の録音より。
※ラテン語の「Ave」とは「ごきげんよう」や「栄光あれ」といった挨拶の意味の言葉ですが、現代カトリックの聖母マリアへの祈りの中の一般的な日本語訳「恵み深きマリア」を当てました。
独語歌詞:
Ave Maria (Ellens Gesang III)
Ave Maria, Jungfrau mild,
Erhöre einer Jungfrau Flehen,
Aus diesem Felsen starr und wild
Soll mein Gebet zu dir hinwehen.
Wir schlafen sicher bis zum Morgen,
Ob Menschen noch so grausam sind.
O Jungfrau, sieh der Jungfrau Sorgen,
O Mutter, hör ein bittend Kind!
Ave Maria.
Ave Maria, Reine Magd,
Der Erde und der Luft Dämonen,
Von deines Auges Huld verjagt,
Sie können hier nicht bei uns wohnen.
Wir woll'n uns still dem Schicksal beugen,
Da uns dein heil'ger Trost anweht;
Der Jungfrau wolle hold dich neigen,
Dem Kind, das für den Vater fleht.
Ave Maria.
Повторяем попытку...
Доступные форматы для скачивания:
Скачать видео
-
Информация по загрузке: