《梅花 Plum Blossoms》❄️ 王安石古詩|By the Wall, Alone Against the Cold|Chinese Poem for Kids
Автор: 小故事屋 Little Story House
Загружено: 2026-01-19
Просмотров: 4
Описание:
梅花,淩寒獨自開。
這是中國古代詩人王安石的經典名篇《梅花》。
在安靜的牆角,
幾枝梅花不懼寒冷,
靜靜盛開,
遠遠看去像雪,
卻有淡淡清香告訴我們——
它不是雪。
Plum Blossoms
by Wang Anshi, a Chinese poet of the Northern Song Dynasty.
By the wall,
the blossoms bloom.
Alone against the cold they bloom.
From afar I know they are not snow,
for a subtle fragrance tells me so.
🌸 適合幼兒與兒童的
Chinese poetry · early education · cultural learning
來自小故事屋Little Story House
#小故事屋 #littlestoryhouse #梅花 #梅花诗 #梅花王安石 #梅花古诗 #梅花詩 #王安石 #plumblossoms #chinesepoem #classicalchinesepoetry #wanganshi #chineseculture #learnchinese #chineseforkids
#earlyeducation #earlylearning #kidslearning #唐诗宋词 #古诗启蒙 #中文启蒙 #国学启蒙 #traditionalculture #chinesepoetryforkids
Повторяем попытку...
Доступные форматы для скачивания:
Скачать видео
-
Информация по загрузке: