留白(Live) - 刘宇宁/银河快递
Автор: Ningtang
Загружено: 2025-11-27
Просмотров: 2699
Описание:
2024년 12월 27일에 음악 예능 有歌2024 (EP.12)에서 부른 留白이란 곡입니다.
银河快递 과 협업한노래인데 이곡도 제가 마니 좋아하는곡이라 겸사겸사 같이 번역해봤어요 즐겨주세요
一阵风跨过山川
yī zhèn fēng kuà guò shān chuān
바람 한 줄기 산천을 넘어가듯
就像你越过人海
jiù xiàng nǐ yuè guò rén hǎi
마치 네가 사람들 틈을 지나 내게 오는 것만 같았는데
哪一站独自醒来
nǎ yī zhàn dú zì xǐng lái
정신을 차려보니 어느 낯선 역에서 홀로 눈을 떴어
世界好苍白 回来
shì jiè hǎo cāng bái huí lái
세상이 온통 창백해, 제발 돌아와 줘
恍惚中路过人间
huǎng hū zhōng lù guò rén jiān
꿈결처럼 멍하니 세상을 스쳐 지나며
明白了什么是爱
míng bái le shén me shì ài
사랑이 뭔지 이제야 알 것 같아
永远都 没什么永远
yǒng yuǎn dōu méi shén me yǒng yuǎn
영원한 건 없어, 그래 영원 따윈 없더라
清醒的人最悲哀
qīng xǐng de rén zuì bēi āi
제정신으로 사는 게 가장 슬픈 법이야
又无奈 等待
yòu wú nài děng dài
또 속절없이, 기다림만 남아
转眼又一年春雪却人不在
zhuǎn yǎn yòu yī nián chūn xuě què rén bù zài
어느새 또 일 년, 봄눈은 내리는데 넌 곁에 없어
从前的记忆快被覆盖
cóng qián de jì yì kuài bèi fù gài
옛 기억들은 빠르게 덮여만 가고
醒来
xǐng lái
잠에서 깨어
像做梦一般
xiàng zuò mèng yī bān
모든 게 다 꿈이었던 것만 같아
一生有多少个空白还未填满
yī shēng yǒu duō shǎo gè kōng bái hái wèi tián mǎn
평생 채우지 못한 빈칸이 왜 이리도 많은 건지
失去的现在还未习惯
shī qù de xiàn zài hái wèi xí guàn
네가 없는 지금이 난 여전히 낯설기만 해
一切 存在
yī qiè cún zài
모든 존재는
都随泥土深埋
dōu suí ní tǔ shēn mái
결국 흙 속에 깊이 묻혀버려
到现在 憧憬未来
dào xiàn zài chōng jǐng wèi lái
이제 와서 미래를 그려보며
让回忆 留在脑海
ràng huí yì liú zài nǎo hǎi
추억은 머릿속에 남겨둘게
这一站 放下执念
zhè yī zhàn fàng xià zhí niàn
이번 역에선 집착을 내려놓고
拥抱这沧海
yōng bào zhè cāng hǎi
저 넓은 바다를 있는 그대로 끌어안아
不要再徘徊
bù yào zài pái huái
더 이상 헤매지 않을래
谁不是尘世之中
shéi bù shì chén shì zhī zhōng
누구든 이 속세 속에선
一颗渺小的尘埃
yī kē miǎo xiǎo de chén āi
그저 작은 먼지 한 톨일 뿐인걸
随风飘扬再降落
suí fēng piāo yáng zài jiàng luò
바람 따라 떠돌다 다시 내려앉아
一生听从安排
yī shēng tīng cóng ān pái
평생 운명이 이끄는 대로 따를 뿐이야
最后都变成空白
zuì hòu dōu biàn chéng kōng bái
끝내 모두 여백으로 남겠지
转眼又一年春雪却人不在
zhuǎn yǎn yòu yī nián chūn xuě què rén bù zài
어느새 또 일 년, 봄눈은 내리는데 넌 곁에 없어
从前的记忆快被覆盖
cóng qián de jì yì kuài bèi fù gài
옛 기억들은 빠르게 덮여만 가고
醒来
xǐng lái
잠에서 깨어
像做梦一般
xiàng zuò mèng yī bān
모든 게 다 꿈이었던 것만 같아
一生有多少个空白还未填满
yī shēng yǒu duō shǎo gè kōng bái hái wèi tián mǎn
평생 채우지 못한 빈칸이 왜 이리도 많은 건지
失去的现在还未习惯
shī qù de xiàn zài hái wèi xí guàn
네가 없는 지금이 난 여전히 낯설기만 해
一切
yī qiè
모든 것
存在
cún zài
존재하는 건
都随泥土深埋
dōu suí ní tǔ shēn mái
다 흙 속에 깊이 묻혀버려
它们随时浮现出来
tā men suí shí fú xiàn chū lái
기억들은 예고도 없이 불쑥 떠올라
让我怎么能不念怀
ràng wǒ zěn me néng bù niàn huái
어떻게 그리워하지 않을 수 있겠어
把手放在你的胸怀
bǎ shǒu fàng zài nǐ de xiōng huái
네 가슴에 손을 얹고
记住所有 忘记所有
jì zhù suǒ yǒu wàng jì suǒ yǒu
모든 걸 기억하고, 또 모든 걸 잊어버려
珍惜所有
zhēn xī suǒ yǒu
그 모든 걸 소중히 여겨줘
转眼又一年春雪却人不在
zhuǎn yǎn yòu yī nián chūn xuě què rén bù zài
어느새 또 일 년, 봄눈은 내리는데 넌 곁에 없어
从前的记忆快被覆盖
cóng qián de jì yì kuài bèi fù gài
옛 기억들은 빠르게 덮여만 가고
醒来
xǐng lái
잠에서 깨어
像做梦一般
xiàng zuò mèng yī bān
모든 게 다 꿈이었던 것만 같아
一生有多少个空白还未填满
yī shēng yǒu duō shǎo gè kōng bái hái wèi tián mǎn
평생 채우지 못한 빈칸이 왜 이리도 많은 건지
失去的现在还未习惯
shī qù de xiàn zài hái wèi xí guàn
네가 없는 지금이 난 여전히 낯설기만 해
一切
yī qiè
모든 것
存在
cún zài
존재하는 건
都随泥土深埋
dōu suí ní tǔ shēn mái
다 흙 속에 깊이 묻혀버려
Повторяем попытку...
Доступные форматы для скачивания:
Скачать видео
-
Информация по загрузке: