Na Man Behooda Girde | Kalaam-e Rumi With Urdu Translation | Nusrat Fateh Ali Khan
Автор: SUFI KHAZANA
Загружено: 2025-01-18
Просмотров: 1564
Описание:
In this video, we explore the poignant and mystical words of Jalaluddin Rumi, expressed in his poem *"Na Man Behooda Gird-e-Kucha-o-Bazar Mi-Gardam"*—a lyrical reflection of Rumi’s profound search for his beloved master and spiritual guide, Shams of Tabriz.
This famous verse, sung beautifully by the legendary Nusrat Fateh Ali Khan, takes us on a journey into the heart of Rumi’s spiritual longing. The poem captures the depth of Rumi’s devotion as he expresses his willingness to wander the streets, marketplaces, and alleys in search of Shams, symbolizing his quest for true love, enlightenment, and connection to the Divine.
Verse Translation:
"I am not aimlessly wandering the streets and markets,
I am lost in the madness of love,
I am wandering in search of the Beloved."
This heartfelt line encapsulates Rumi’s profound love for Shams, who was more than a mentor; he was the catalyst that ignited Rumi’s spiritual awakening. Through this beautiful rendition by Nusrat Fateh Ali Khan, the poem comes alive, touching the soul with its raw emotion and powerful energy.
✨ Key Themes:
The Divine search and longing for the Beloved (Shams of Tabriz)
Rumi's spiritual awakening through Shams
The ecstatic journey of the soul in love and devotion
The transcendence of the ego in the pursuit of Truth
#Rumi #ShamsOfTabriz #NusratFatehAliKhan #SufiMusic #SpiritualJourney #Poetry #Love #Sufism**
Don’t forget to like, comment, and subscribe for more soulful music and the deep wisdom of Rumi’s poetry! 🌙
Повторяем попытку...
Доступные форматы для скачивания:
Скачать видео
-
Информация по загрузке: