[소리테라피]경기에서 소리로힐링하다_김주리_춘향가랩소디/화성 남양향교
Автор: 이비컴퍼니
Загружено: 2020-11-09
Просмотров: 17609
Описание:
[소리테라피]경기에서 소리로힐링하다_김주리_춘향가랩소디/화성 남양향교
경기문화재단 예술백신프로젝트
○ 주 관 : 이비컴퍼니&동화
○ 촬 영 : 정근호(루트빈)
화성 남양향교 : 향교는 공자와 여러 성현께 제사를 지내고 지방민의 교육과 교화를 위해 나라에서 세운 교육기관이다.
Namyang-Hyanggyo Local Confucian School Hwasung : Hyanggyo is an educational institution established by the government for the education and enlightenment of local residents while offering sacrifies to confucius and sages.
가사 (춘향가 中 사랑가는 글자수 제한으로 인해 빠지게 되었습니다. 양해 부탁드립니다.)
춘향가 랩소디 – 김주리(판소리) / Chunhyangga Rhapsody By Joo-ri Kim (Pansori)
춘향가 中 광한루 -Gwanghanru in Chunhyangga / 편곡 - 석예리 Arrangement - Yeri Seok
백백홍홍 난만중 / 백백홍홍 난만중
어떠한 미인이 나온다
해도 같고 달도 같은
어여쁜 미인이 나온다
Baekbaekhonghong Nanmanjung / Baekbaekhonghong Nanmanjung
a kind of beauty comes Like the sun,
like the moon A sublime beauty comes
저와 같은 계집아이와 함께 그네를 뛰랴 허고
녹림 숲속을 당도하여
장장 채승 그네줄에 휘늘어진 벽도가지
휘휘 칭칭 잡아매고
She jumps on the swing with a girl like her At the green forest
Jangjangchaeseung, the swing rope is tangled upon the wall
Swirl, swirl and pulled
섬섬옥수를 번뜻 들어
양 그넷줄을 갈라쥐고
선뜻 올라 발 구를제
한 번을 툭 구르니 앞이 번 뜻 높았고
두 번을 툭 구르니 뒤가 번 뜻 솟았네
With slender hands holding the swing ropes
Feet on the swing and jumps Rolled once and soaring to the front
Rolled twice and soaring to the back
난만도화 높은 가지 소 소리쳐 툭 툭 차니
춘풍취화 낙홍설이요
행화습의 난홍무라
She shouts and kicks
It is Chunpungchuihwa Nakhongseol
Haenghwaseup and Nanhongmu.
그대로 올라가면 요지왕모를 만나볼 듯
그대로 멀리가면 월궁항아를 만나볼 듯
입은 것은 비단이나 찬노리개 알수 없고
오고 간 그 자취 사람은 사람이나
분명한 선녀라
If you go higher, you will see Yojiwangmo. If you go further, you will see Wolgunghangah. No one knows if she is wearing silk or ornaments
it is definitely a person
but also, a Taoist fairy
봉을 타고 내려와 진루의 농옥인가
구름 타고 올라 간 양대의 무산 선녀
어찌보면 훨씬 멀고 어찌보면 곧 가까워
들어갔다 나오는 양연축 비화낙무연
도련님 심사가 산란하여
Coming down from the pole like Jinru
Two fairies flying away with clouds
In a way they are much closer and much farther They come and go like Bihwanakmuyeon
The master's mind is scattered
춘향가 中 이별가 -Depart song in Chunhyangga
내 행차 떠나는디 쌍교를 어루거니
독교를 어루거니 병마 나졸이 분분헐제
방자 겁을 내어 나귀 몰고 나간다
다랑 다랑 다랑 다랑
춘향 문전 당도하여
어허 도련님 큰일 났소
As I leave the two bridges meet
I am alone and the servants are busy
The hunted souls scares the ghosts away
Darang darang darang darang
Chunhyang is at the door Goodness, master this is not good
내 행차 떠나시며 도련님을 찾삽기로
먼저 떠나셨다 아뢰옵고 왔사오니 /어서 가옵시다
이별이라 하는 게 너 잘 있거라 나 잘간다
분명 이게 이별이지
웬놈의 이별을 이리 뼈가 녹도록 헌단 말이오
어서 가옵시다
As I leave and find my master He's left before me so I am here
Let's go. You say farewell, I am well
This is, indeed, farewell
It melts my bones and souls Let's go
말은 가자고 네 굽을 치는디
임은 꼭 붙들고 아니 놓네
the horses are galloping
My darling won't let me go
춘향가 中 어사출두 - Appearance of the royal inspector in Chunhyangga
뜻밖의 역졸 하나 질청으로 급히 와서
무슨 문서 내어놓고 어사또 비간이오
붙여 노니 육방이 송동한다
One unexpected visit of the servant
leaving a document unknown
such an announcement shook up the place
본관의 생신잔치 갈데로 가라 허고
출두채비 준비 할 적
공방을 불러 사처를 단속
Go to the birthday party in the main building.
Time to get ready for the appearance Guards are called, policing the place
포진을 펴고 배포장 둘러라
수로를 불러 교군을 단속
남녀줄 고치고 호피를 얹어라
Release the weapons Call the waterway to police on the bridge Fix queues for men and women and put on a tiger's skin
집사를 불러 융복을 차리고
도군을 불러 기치를 내어라
도사령 불러 나졸을 등대
급창이 청령을 신칙허라
Call the butler and dress up
Call the Dogun and to put out a banner Call the Dosaryong and line up the guards Announce the new rule
이방을 불러 기생 행수에게
은근이 분부허되 어사또 허신 모양
서울 사신 양반이라
기생을 귀히 허니 읍사희도 탈이 없이
착실히 가르쳐라
Call a foreigner to the Gisaenghaengsu Order in secret but looks like he has already
He is a gentleman from Seoul
He treasures the Gisaeng, so no mask for Eupsahee. Teaching her with care
이리 한참 분발할제 이때여 곡성이 일어서며
어사또 대답하되
그 약 중난허요만은 허여보지요
수이 찾아 갈것이니
As it happens, the fortress rises
The inspector replied
Let’s try that but the arrogance is free. Are you going to find the doctor?
순천 부사가 일어서며 나는 처의병이 대단하여
부득이 왔삽더니 어서 가봐야겄소
어사또 대답하되
소실을 사랑치 않는 사람이 어디 있겠소
혹 이 좌중에도 있는 줄 어찌 알아요
수이 찾아 갈것이니
I heard the medics were great but the guard from Suncheon is leaving. I might as well leave now. Inspector answered
Who wouldn't
How do you know if there isn't one more person here
I'm going to find the medic
순천 생각에 어사또가 와서
출두할까 염려되어
선생 하문을 흠짐없이 내시는디
내가 관동어사를 지냈기로
팔경 누대를 많이 보았으되
Inspector came back again for Suncheon Worried about appearing
Dedicated without any flaw
Because I spent time in Kwandong
I've seen a lot of Palgyeongnudae.
어사또 거동바라
어 이리 하다가는 이 사람들
굿도 못보고 놓치겄다
Look at him walking
If it is like this, people will miss the Gut
마루 앞에 썩 나서서 부채피고 손을 치니
그때여 조종들이 구경꾼에 섞여섰다
어사또 거동보고 벌 떼같이 달려든다
I went to the front garden, opened a fan and clapped. At that time, the servants were with the onlookers. Inspector sees runs like a swarm of bees
해 같은 마패를 달 같이 들어매고
달 같은 마패를 해 같이 들어매고
사면에서 우루루루루 삼문을 와닥딱
암행어사 출두여 출두여
암행어사 출두 하옵신다
Mapae like the sun but held like the moon Mapae like the moon but held like the sun
The servants gather up from all three gates, standing so close
Inspector is appearing
Inspector is here
Повторяем попытку...
Доступные форматы для скачивания:
Скачать видео
-
Информация по загрузке: