ycliper

Популярное

Музыка Кино и Анимация Автомобили Животные Спорт Путешествия Игры Юмор

Интересные видео

2025 Сериалы Трейлеры Новости Как сделать Видеоуроки Diy своими руками

Топ запросов

смотреть а4 schoolboy runaway турецкий сериал смотреть мультфильмы эдисон
Скачать

Localization News 14/10/2025: CaptionHub, memoQ, Globibo, Smartling, UAE Public Prosecution

Автор: Locanucu | Localization News You can Use

Загружено: 2025-10-14

Просмотров: 2

Описание: Welcome to LOCANUCU - Localization News You Can Use, your ultimate daily briefing for staying ahead in the ever-evolving world of translation and localization.

In today's episode for Tuesday, October 14, 2025, we unpack the most significant developments shaping the industry. From groundbreaking AI initiatives and platform updates to major industry awards and global events, we've got you covered. Whether you're a localization professional, a translator, or a global business leader, this is your essential source for news that matters.

📅 IN THIS EPISODE:

🌐 AI & TECHNOLOGY NEWS
We kick things off with a major move from Vistatec, which has just launched "The Global AI Brief." This new curated newsletter is designed specifically for localization and global content leaders, aiming to cut through the noise and deliver high-impact AI developments with practical, real-world implications for your multilingual operations.

Next, we turn to the world of media localization. Tom Bridges, CEO of CaptionHub, joins the conversation to discuss how a small internal tool transformed into a global, AI-powered multimedia platform. We'll explore their new product suite, Timbra, which enables real-time media localization and live captioning, a crucial development as regulations like the European Accessibility Act increase the demand for accessible content.

The conversation around AI continues with key insights from SlatorCon Silicon Valley 2025. Leaders from Phrase, AWS, and Uber held a panel on the future of AI agents in multilingual content. Learn how these intelligent agents are set to move beyond simple automation to create "agentic workflows" that can connect global content teams, break down silos, and make localization a core driver of enterprise performance.

We also bring you the top 10 takeaways from the AMTA 2025 conference. This year, the focus was on the deep interdependence between traditional machine translation (MT) and large language models (LLMs), the real-world deployment of AI translation at an enterprise scale, and the evolving, strategic role of human linguists in an AI-driven world.

🏆 COMPANY & INDUSTRY HIGHLIGHTS
In company news, congratulations are in order for memoQ, which has been named a finalist in the prestigious 2025 CODiE Awards. Their "globalese by memoQ" solution is being recognized in the Best Machine Translation category for its work in making customizable, AI-powered translation accessible for enterprises.

Globibo is also innovating with the introduction of an advanced speech diarization feature in its Events.Studio platform. This technology is a game-changer for multilingual conferences and events, as it can automatically identify and separate different speakers in real-time, leading to highly accurate and clearly attributed transcriptions.

🌍 GLOBAL EVENTS & INITIATIVES
Looking ahead, the Localization Institute is preparing to host its Global Toolbox Day at LocWorld54 in Monterey. The event's theme, "AI 2.0: From automated translation to end-to-end global content enablement," promises deep dives into the practical applications of generative AI and human-computer interaction.

On the international stage, UNESCO and Translation Commons recently celebrated International Translation Day. This year's event beautifully highlighted the theme, "Translation, an art worth protecting: moral and material rights for Indigenous languages," emphasizing the vital role translators play in preserving cultural heritage and bridging divides.

🎮 GAMING & ENTERTAINMENT LOCALIZATION
Gamers, rejoice! The international trailer for "Romancing SaGa Minstrel Song Remastered" has revealed new localization options. The classic RPG will now be accessible to more players with the addition of French, German, Italian, and Spanish languages.

🇦🇪 GOVERNMENT & PUBLIC SECTOR
Finally, we head to the UAE, where the Public Prosecution has launched the "Bayan" Smart Translation Center. This initiative is a significant step towards enhancing public services by integrating smart translation solutions to improve communication and accessibility.

🔔 STAY CONNECTED WITH LOCANUCU

If you found this roundup insightful, please give this video a like and subscribe to our channel for your daily dose of localization know-how. Don't forget to hit the notification bell so you never miss an update!

Read more on our blog: https://www.locanucu.com
Follow us on X: https://x.com/Locanucu
Connect on LinkedIn: https://www.linkedin.com/company/locanucu

What story are you most excited about? Let us know in the comments below!

#Localization #Translation #L10N #T9N #AITranslation #MachineTranslation #GlobalContent #Vistatec #CaptionHub #Phrase #memoQ #SlatorCon #AMTA2025 #GamingLocalization #UNESCO

Не удается загрузить Youtube-плеер. Проверьте блокировку Youtube в вашей сети.
Повторяем попытку...
Localization News 14/10/2025: CaptionHub, memoQ, Globibo, Smartling,  UAE Public Prosecution

Поделиться в:

Доступные форматы для скачивания:

Скачать видео

  • Информация по загрузке:

Скачать аудио

Похожие видео

© 2025 ycliper. Все права защищены.



  • Контакты
  • О нас
  • Политика конфиденциальности



Контакты для правообладателей: [email protected]