Don Juan Malevo Tango Orquesta Francisco Lomuto con Jorge Omar 1937-07-30
Автор: MKR Tango Recovery
Загружено: 2019-11-03
Просмотров: 187
Описание:
Don Juan Malevo Tango Orquesta Francisco Lomuto con Jorge Omar 1937-07-30
composer: Francisco J. Lomuto
lyricist: Eduardo Beccar
Don Juan the villain .. a bad boy with a pretty appearance. This could be a true story. Eduardo Beccar was also a journalist and play write and his lyric always contains little stories from the life of the people.
http://www.todotango.com/english/arti...
Many Thanks to my friend Eduardo Sibilin (http://www.hermanotango.com.ar/Letras...) for the lyric.
Don Juan Malevo
Era un púa para el tango,
No había nadie en la milonga
Que bailara como él.
Y con su mina tangueaba
Los giles se amontonaban
Y hacían rueda para ver.
Fue Don Juan con las mujeres,
Y sembró tantos quereres
Por su pinta de varón.
Que si los hombres lo odiaban,
Muchas mujeres lo amaban
Con loca pasión.
Don Juan Malevo, lo apellidaron
Porque una noche, con un rival,
Por una mina, se entreveraron
A punta ´e fierro, junto al rosal.
Cara a cara y frente a frente,
Los malevos se jugaron
Por esa mina, su honor.
Y los aceros brillaron,
Hasta que al fin, de repente
Se oyó un grito de dolor.
Y al terminar la trenzada,
Buscando las más bonitas
Flores del rosedal.
Una rosa dio a su amada,
Que ha manchado con cintitas
La sangre del rival.
Don Juan Malevo, lo apellidaron
Desde aquel día del rosedal,
En que los guapos se entreveraron
A punta ´e fierro, junto al rosal.
Don Juan der Schurke
Er war ein Auserwählter für den Tango,
Es gab niemand bei der Milonga
der so tanzte wie er.
Und mit seinem Mädchen würde er Tango tanzen,
dass sich Dummköpfe stapelten
und sie überschlugen sich, um zu zu sehen.
So war Don Juan mit den Frauen.
Und er säte so viele Verlangen
mit seinem jungenhaften Aussehen.
Auch wenn Männer ihn hassen,
viele Frauen liebten ihn
mit verrückter Leidenschaft.
Don Juan den Schurken, nannten sie ihn,
denn eines Nachts, einen Rivalen,
für ein Mädchen, erstach er
mit spitzem Dolch, neben dem Rosenstock.
Auge in Auge und von Angesicht zu Angesicht,
spielten die Schurken
um dieses Mädchen, ihre Ehre.
Und die Klingen blitzten,
bis zum Schluss, ganz plötzlich,
man hörte einen Schmerzensschrei.
Und am Ende des Kampfes
auf der Suche nach den Schönsten
Blumen des Rosengartens.
Eine Rose gab er seiner Geliebten
blutverschmiert
vom Blute des Rivalen.
Don Juan den Schurken, nannten sie ihn,
Seit diesem Tag im Rosengarten,
an dem der Hübsche zu stach
mit spitzem Dolch, neben dem Rosenstock.
Don Juan the villain
He was a chosen one for the tango,
There was no one at the Milonga
who danced like he did.
And with his girl he would dance tango,
that fools piled up in piles.
and they rolled over to see.
So was Don Juan with the women.
And he sowed so many desires
with his boyish appearance.
Even if men hate him,
many women loved him
with crazy passion.
Don Juan the villain, they called him,
because one night, a rival,
for a girl, he stabbed to death
with a pointed dagger, next to the Rose-stock.
Eye to eye and face to face,
the villains played
for this girl, her honor.
And the blades flashed,
to the end, all of a sudden,
you heard a cry of pain.
And at the end of the fight
in search of the most beautiful
Flowers of the rose garden.
He gave a rose to his lover
bloodstained
from the blood of the rival.
Don Juan the villain, they called him,
Since that day in the rose garden,
where the pretty one stabbed to death
with a pointed dagger, next to the rose tree.
all rights remain with the owner
℗ https://www.youtube.com/channel/UCsL7...
Повторяем попытку...
Доступные форматы для скачивания:
Скачать видео
-
Информация по загрузке: