Blessings Compilation 祝福合輯(粵語)
Автор: Wilson Li
Загружено: 2025-08-07
Просмотров: 3822
Описание:
本詩歌為原創人及版權人所有,我們製作影片僅作為教會小組團契或敬拜之用,不作商業用途)。
我們的YouTube頻道主頁: / @wilsonli7428。
歡迎大家來觀看我們的視頻、訂閱我們的頻道、及與家人親友分享,謝謝!
單曲資料已詳列在「安慰/引導 Consolation」播放清單(Playlist)。
Blessings Compilation 祝福合輯(粵語)
1. 【願主的愛與你同在】 2. 【願耶和華賜福給你】 3. 【願主賜福看顧你】
詞/曲/編曲/簡介/翻譯/背景視頻/版權:感謝所有原創者!
伴奏音樂:余艷貞
主唱:李偉生、余艷貞夫婦
視頻組合:李顯恩
May The LORD’s Love Be With You 願主的愛與你同在(粵語)
曲:Peter William Ham(1947 - 1975)、Thomas Evans(1947 - 1983),【Carry On Till Tomorrow】,1970年
詞:劉豹、李嘉琦
詩集:美樂頌,53首
英文:余艷貞、李顯恩
「你從水中經過的時候,我必與你同在;你渡過江河的時候,水必不淹沒你;你從火中行走的時候,必不會燒傷;火燄也不會在你身上燒起來。因為我是耶和華,你的神,是以色列的聖者,你的拯救者…」~以賽亞書四十三章二至三節~
“When you pass through the waters, I will be with you; And through the rivers, they shall not overwhelm you; When you walk through fire, you shall not be burned, and the flame shall not consume you. For I AM the LORD, your God, the Holy One of Israel, your Saviour…” ~ Isaiah 43:2-3 ~
願主的愛與你同在,無論你在何方;
May The LORD’s Love be with you, Wherever you may go;
願祂祝福你的心靈安康。
May He bless your Heart and your Soul with His Peace.
主的愛如流水淙淙,願你分享祂這愛;
The LORD’s Love flows like a river, And hope you can experience it;
在那漫漫的黑夜見主光。
You will see His Light, Shining in the darkness.
主的愛如流水淙淙,願你分享祂這愛;
The LORD’s Love flows like a river, And hope you can experience it;
以你愛,還祂愛,永相愛。
Give Him your Love in return, Love Him forever.
與主同在心靈輕省,更覺主愛無量;
When I am with the LORD, My Spirit is burden-free, Feeling His Immeasurable Love;
主的愛如活水甘霖充滿我。
His Love fills me, Like Living Waters and timely rainfalls.
願我天天跟隨神,定要盡心愛恩主;
May I follow God every day, And love my Saviour with all my heart;
仰望各各他山上主榮光。
Looking upon the Glory of the LORD from Mount Calvary.
願我天天跟隨神,定要盡心愛恩主;
May I follow God every day, And love my Saviour with all my heart;
愛慕祂,跟隨祂,永屬祂。
I will love Him, Follow Him, And belong to Him forever.
May The LORD Bless You 願耶和華賜福給你(粵語)
詞/曲/版權:莊春榮
詩集:【新靈糧詩選】,600首
英文:余艷貞、李顯恩
「願耶和華賜福給你,保護你。願耶和華使祂的臉光照你,賜恩給你。願耶和華向你仰臉,賜你平安。」~民數記六章廿四至廿六節~
“The LORD bless you and keep you; The LORD make His Face shine upon you, and be gracious to you; The LORD lift up His Countenance upon you, and give you Peace.” ~ Numbers 6:24-26 ~
願耶和華賜福給你,願耶和華永遠保護你;
May the LORD bless you, May the LORD keep you forever;
願耶和華,祂的臉光照你,願耶和華賜你平安。
May the LORD’s Face shine upon you, May the LORD give you Peace.
願在主裏相會再相會,願在主裏相會再相會;
In Christ, May we meet again, Meet again, In Christ, May we meet again, Meet again;
願主的愛永遠在你心懷,願神永遠祝福你們!
May the LORD’s Love remain in your heart forever, May God bless you forever!
The LORD Bless You And Keep You 願主賜福看顧你(粵語)
詞/曲:Peter Christian Lutkin(1858 - 1931)
經文:民數記六章廿四至廿六節
版權:Clayton F. Summy Company,1900年
詩集:【The Celebration Hymnal】,236首
願主賜福看顧你,願主向你仰臉,賜福與你;
The LORD bless you and keep you, The LORD lift His Countenance upon you;
賜你平安,賜你平安,願耶和華使祂臉光照你。
And give you Peace, And give you Peace, The LORD make His Face to shine upon you.
賜恩與你,保護你,保護你,願主保護你,賜恩與你;
And be gracious unto you, Be gracious, The LORD be gracious, Gracious unto you;
阿們!
Amen!
Повторяем попытку...
Доступные форматы для скачивания:
Скачать видео
-
Информация по загрузке: