Arashi no Naka no Koi dakara - Color Coded + Lyrics【ROM/ENG/ESP】 - μ’s
Автор: ZAeLyn-zura
Загружено: 2020-02-26
Просмотров: 120269
Описание:
English below
ES
Amo esta canción c':
Esto debería ser un dueto Rinpana, ese dueto que nunca hicieron nadie sabe por qué. Las amos, son muy hermosas :3
También me gusta mucho la letra, es una de esas canciones de amor distintas de Love Live
Si queréis que suba alguna canción en especial dejarlo en los comentarios, y lo intentaré hacer.
La canción del final es "kataomoi", por Aimer, y está acelerada un 7% . El vídeo fue acelerado un 5% para evitar el copyright y evitar que youtube me borre el canal :c
Ni la música ni las imágenes de este vídeo me pertenecen, yo sólo hice el vídeo
EN
Love this song c':
This should be a Rinpana duet. Yep, that duet song they did never get I dunno why, they're so cute :3
Also love the lyrics, they're different from other love songs from Love Live
If you have any requests of any song, just say it in the comments, and I will do it!
The song at the end is "kataomoi, by Aimer and is accelerated 7% .The rest of the video was accelerated 5% for avoiding copyright c:
I do not own neither the music or the images of the video, I've only made the video. All rights belong to Lantis.
© 2012 プロジェクトラブライブ!
©Sunrise, All Rights Reserved.
© 般社団法人日本レコード協会
Copyright Disclaimer Under Section 107 of the Copyright Act 1976, allowance is made for fair use for purposes such as criticism, comment, news reporting, teaching, scholarship, and research. Fair use is a use permitted by copyright statute that might otherwise be infringing. Non-profit, educational or personal use tips the balance in favor of fair use
These videos do not seek to monetize, as I said all belongs to their respective owners.
Pictures and lyrics:
-Carátula/Song´s cover: https://vignette.wikia.nocookie.net/l...
-(Hice algunos cambios en la letra en inglés) Romaji e inglés/(I made some changes on the English Lyrics) Romaji and english lyrics: https://love-live.fandom.com/wiki/Ara...
-Traducción al español por mí (Si alguien quiere la traducción escrita, que lo diga en los comentarios)/Translation to Spanish by me(If somebody wants the written version, just say it in the comments)
-Cartas/Cards: https://schoolido.lu/cards/
-Otras imágenes/Other images: http://i.imgur.com/64uPmRz.png
Повторяем попытку...
Доступные форматы для скачивания:
Скачать видео
-
Информация по загрузке: