Пушкин в Пушкине! Читаю стихи, думаю о конференции
Автор: Школа перевода "ЛингваКонтакт"
Загружено: 2022-05-22
Просмотров: 533
Описание:
📌Ссылка на оплату: https://translator-school.com/form/op....
📌Сайт конференции переводчиков: https://translators-contact.com/
А теперь парад докладов!
Китай: бизнес-культура и бизнес-язык
Алексей Маслов
Этика переводчика: что и как рассказывать о ней студентам
Мария Степанова
Пять неловких вопросов юристу
Анастасия Старовойтова-Инце
Как научиться синхрону самостоятельно. Мой путь
Лэтянь Лян
Подготовка устного переводчика к конференции. Мастер-класс
Павел Палажченко
Звёздный час востоковеда: тренд на десятилетия или короткий всплеск спроса?
Мария Суворова
Особенности подготовки устного технического переводчика
Олег Семёнов
Больше чем читатель
Михаил Молчанов
Бизнес-аспекты взаимодействия бюро-переводов и фрилансеров на примере бюро переводов РТТ. Как обойти острые углы
Светлана Васянина
Особенности перевода детской художественной литературы
Евгения Чернышева
Восток - дело тонкое. Маркетинговый перевод для арабских стран
Ольга Аракелян
To roll or not to roll. Как переводчику найти работу в металлургии
Мария Понкратьева
Подача или точность - что важнее в устном переводе?
Александр Шеин
Сложности, с которыми сталкиваются переводчики при переводе мед. текстов
Екатерина Павлова
Forewarned is Forearmed: Как не провалить заказ по устному переводу еще на этапе подготовки
Валентина Кучерявенко, Анастасия Лазаренко
Возможности применения нейронных сетей в работе над художественным переводом
Евгения Горн
Ошибки переводчиков в сфере ИТ глазами редактора
Сергей Савельев
История терминов в судостроении и судостроение в терминах современности
Марина Синецкая
Переводы для музеев и культурных организаций: что? как? для кого?
Татьяна Швец
Интерактивная фасилитационная сессия No future (?)
Арсен Лазурский
Практика и идеология художественного перевода
Владимир Бабков
Продажи для переводчиков: с чего начать?
Дмитрий Павлов
📌Ссылка на оплату: https://translator-school.com/form/op....
📌Сайт конференции: https://translators-contact.com/
Присоединяйтесь к офлайн конференции в Санкт-Петербурге или присоединяйтесь в качестве онлайн участника!
Даты конференции – 27-28 мая. Завтра – последняя возможность оплатить участие.
Повторяем попытку...
Доступные форматы для скачивания:
Скачать видео
-
Информация по загрузке: