Cornish Dialect: An Introduction (Researched by Paul Phillips, Kaffler Rannyeth)
Автор: Federation of Old Cornwall Societies
Загружено: 2026-05-01
Просмотров: 39
Описание:
https://kernowgoth.org/
https://www.facebook.com/oldcornwall/...
Join your local Old Cornwall Society:
https://kernowgoth.org/member-societies/
As of this video, the Federation of Old Cornwall Societies have two Dialect Recorders:
Paul Phillips (Kaffler Rannyeth)
Christopher Trevena (Kovadhor an Bobel)
If you would like to submit any Dialect material to our Dialect Recorders, please contact them using the e-mail address: [email protected]
There is also a Cornish Dialect Facebook group which you can join, where Dialect material is consistently shared:
/ 393498350758748
Paul Phillips:
A part of my remit as the Federation of Old Cornwall Societies Dialect Recorder is to encourage everyone to feed me dialect material. But little if anything has been forthcoming for some time now. People seem to cringe when dialect is mentioned and at the same time seem so proud that we have this historical lingo. I am not necessarily looking for difficult unpronounceable words, but rather simple words the meaning of which has perhaps been long forgotten. For example, take the phrase, ‘to act up’ I am sure that most of you who have been brought up here in West Cornwall will know exactly what that refers to. It is said of a child who has been misbehaving. Here’s another quick example, what’s an Apple bee? Yes, a wasp. So even if you can’t think of anything complicated, please, please try to think back on simple everyday talk that your parents or grandparents used.
Like most things in life dialect also changes to conform to the modern day. Take the word Emmet the dialect word for an the ant. That has now become the norm when referring to insect-like swarms of summer visitors who thankfully descend upon us. Similarly the dialect word Shiver which referred to the wooden bar of a field gate, or the flat metal baking sheet used in the early Cornish oven has become Shaiver (to rhyme with diver) in East Cornwall in relation to a flat wooden blade or short pronged rake used to spread tar and asphalt in road mending.
I think that’s enough by way of introduction, so lets have a little bit of fun as we see what between us we can remember about the dialogue of the ‘Good Old days’. Some will be words we use today in a completely different context while others will be different altogether.
Finally, please understand, being the Dialect Recorder doesn’t make me an expert, but it does show me to be an enthusiast and in that capacity, I am always willing to talk to anyone with a query or suggestion. I literally receive enquiries from all over the world.
© P. Phillips
Повторяем попытку...
Доступные форматы для скачивания:
Скачать видео
-
Информация по загрузке: