260211 비즈니스 표현 - 영/일/중
Автор: Eli567
Загружено: 2026-02-11
Просмотров: 4
Описание:
◆ 2/11 ◆
Today was the first time they “ever” spoke to me.
Now “all we need” is the student council “to” approve it. * the student council: 학생회
I couldn't have “made it through” the years without her.
make it through: 힘든 시간을 끝까지 잘 견디다
*유용한 표현* - He'll be lucky if he makes it through the season.
ケンさんは自分を“抑えつけ”すぎだよ。 * 自分を抑えつける: 자신을 억누르다
“なりふり構わず”勝て。 * なりふり構わず: 조금 격식) 다른 외부적인 것은 신경 쓰지 않고
“仲間割(なかまわ)れ”は仕事における最大のリスクです。 * 仲間割: 내부 불화/ における: 격식,문어체) ~에 있어서의, ~와 관련한
*유용한 표현* - この不況(ふきょう)じゃ、就職先(しゅうしょくさき)もないだろうし、
社長にへつらった東海林さんさんは今どうなってる? * へつらう: 문어적, 격식적) 아첨하다
他“变成”我唯一的家人。
我怕你会“介意”。네가 신경 쓸까 봐서.
有一点“线索(xiànsuǒ)”都是机会啊。 * 线索: 단서, 실마리, 힌트
*유용한 표현* - 有的时候, 我觉得他像哥哥。
It was the most challenging project I had “ever” managed.
제가 지금까지 맡았던 프로젝트 중 가장 어려웠습니다.
That was the first time I had “ever” presented directly to the board.
이사회에 직접 발표한 건 그때가 처음이었습니다.
It was the largest deal we had “ever” closed at the time.
그 당시 우리가 체결했던 계약 중 가장 큰 규모였습니다.
At this point, “all we need” is final approval “to” proceed.
지금 시점에서 우리가 필요한 건 진행하기 위한 최종 승인뿐입니다.
“All we need” now is a few more details “to” finalize the contract.
계약을 마무리하기 위해 지금 필요한 건 몇 가지 세부 사항뿐입니다.
“All we need” is the executive “to” give the final go-ahead.
우리가 필요한 건 임원의 최종 승인입니다.
We “made it through” the audit without any major issues.
우리는 큰 문제 없이 감사를 잘 통과했습니다.
I don’t think we could have “made it through” the project without your support.
당신의 지원이 없었다면 이 프로젝트를 해내지 못했을 겁니다.
It was a challenging quarter, but we “made it through” together.
어려운 분기였지만 우리는 함께 잘 버텨냈습니다.
あまり自分を“抑えつけ”すぎると、意見が言えなくなりますよ。
너무 자신을 억누르면 의견을 말하지 못하게 됩니다.
若手(わかて)のうちは自分を“抑えつけ”がちですが、もっと発言(はつげん)していいと思います。
젊을 때는 자신을 억누르기 쉽지만, 더 많이 발언해도 된다고 생각합니다.
~がち: ~하는 경향이 있다, ~하기 쉽다
プレッシャーで自分を“抑えつけ”てしまう人も多いです。
압박감 때문에 자신을 억누르게 되는 사람도 많습니다.
今回は“なりふり構わず”結果を出すしかありません。
이번에는 체면을 따지지 말고 결과를 내는 수밖에 없습니다.
彼は“なりふり構わず”契約を取りにいきました。
그는 체면을 따지지 않고 계약을 따내러 갔습니다.
スタートアップの段階では、“なりふり構わず”行動することも必要です。
스타트업 단계에서는 외부적인 것은 신경 쓰지 않고 행동하는 것도 필요합니다.
プロジェクト中(ちゅう)の“仲間割れ”はできるだけ避けたいですね。
프로젝트 중 팀 내 분열은 가능한 한 피하고 싶습니다.
意見の違いが“仲間割れ”に発展しないように注意しましょう。
의견 차이가 내부 분열로 번지지 않도록 주의합시다.
小さな誤解が“仲間割れ”の原因になることもあります。
작은 오해가 팀 분열의 원인이 되기도 합니다.
这个项目后来“变成”我们今年的核心业务。
Zhège xiàngmù hòulái biànchéng wǒmen jīnnián de héxīn yèwù.
이 프로젝트는 나중에 올해 우리의 핵심 사업이 되었습니다.
后来: 과거 시점 기준의 ‘나중에’
原本的小问题“变成”了客户投诉。
Yuánběn de xiǎo wèntí biànchéng le kèhù tóusù.
원래는 작은 문제가 고객 불만으로 번졌습니다.
这次合作可能会“变成”长期伙伴关系。
Zhè cì hézuò kěnéng huì biànchéng chángqī huǒbàn guānxì.
이번 협력은 장기 파트너 관계로 발전할 수 있습니다.
如果您不“介意”,我想补充一点说明。
Rúguǒ nín bú jièyì, wǒ xiǎng bǔchōng yìdiǎn shuōmíng.
괜찮으시다면 제가 조금 보충 설명을 드리고 싶습니다.
您会“介意”我们稍微调整一下时间吗?
Nín huì jièyì wǒmen shāowēi tiáozhěng yíxià shíjiān ma?
저희가 시간을 조금 조정해도 괜찮으실까요?
希望您不要“介意”这个小失误。
Xīwàng nín bú yào jièyì zhège xiǎo shīwù.
이 작은 실수를 너무 신경 쓰지 않으셨으면 합니다.
目前我们还没有找到明确的“线索”。
Mùqián wǒmen hái méiyǒu zhǎodào míngquè de xiànsuǒ.
현재 우리는 아직 명확한 단서를 찾지 못했습니다.
任何市场“线索”都值得进一步分析。
Rènhé shìchǎng xiànsuǒ dōu zhídé jìnyíbù fēnxī.
어떤 시장 단서든 추가 분석할 가치가 있습니다.
值得~: ~할 가치가 있다
如果有新的“线索”,请第一时间通知我。
Rúguǒ yǒu xīn de xiànsuǒ, qǐng dì yī shíjiān tōngzhī wǒ.
새로운 단서가 있으면 즉시 저에게 알려주세요.
第一时间: 최우선으로
Повторяем попытку...
Доступные форматы для скачивания:
Скачать видео
-
Информация по загрузке: