ycliper

Популярное

Музыка Кино и Анимация Автомобили Животные Спорт Путешествия Игры Юмор

Интересные видео

2025 Сериалы Трейлеры Новости Как сделать Видеоуроки Diy своими руками

Топ запросов

смотреть а4 schoolboy runaway турецкий сериал смотреть мультфильмы эдисон
Скачать

唐诗@Helen Chinese 36-杜甫 望岳 The famous line Du Fu left behind after climbing Mount Tai-会当凌绝顶,一览众山小

Автор: Helen Chinese

Загружено: 2026-01-04

Просмотров: 57

Описание: How magnificent is Mount Tai! Stretching across the boundless, verdant land of Shandong! Nature has poured all its essence into this magical and beautiful place. The scenery on the south and north sides of the mountain is completely different, like dawn and dusk. Clouds and mist swirl around the mountainside, stirring the heart. Gazing into the distance, flocks of birds circle and disappear into the deep forest. When you reach the summit, the surrounding peaks all appear so small.

岱(dài)宗(zōng): Mount Tai, also known as Daishan or Daiyue, is the foremost of the Five Sacred Mountains in China, revered by all other mountains, hence the honorific title "岱(dài)宗(zōng)." It is located north of Tai'an City, Shandong Province. Ancient emperors held their grand Fengshan ceremonies on this mountain.

齐(qí)、鲁(lǔ): Originally the names of two states during the Spring and Autumn and Warring States periods in Chinese history, Qi and Lu were separated by Mount Tai, with Qi to the north and Lu to the south. Both are now within Shandong Province, and the term "齐(qí)鲁(lǔ)" later came to refer to the Shandong region.

This poem, through its depiction of Mount Tai's majestic grandeur, highly praises its imposing presence and beautiful scenery. It also reveals the poet's fearless spirit and ambition to climb to the summit and overlook the world below. The last two lines of the poem have long been used as inspirational phrases. Only by standing tall can you see further.


杜(dù)甫(fǔ)(712-770), a native of Gongxian County, Henan Prefecture (present-day Gongyi City, Henan Province), was a great realist poet of the Tang Dynasty, revered as the "Poet Sage." He lived through the turbulent transition of the Tang Dynasty from its peak to its decline. He suffered poverty in his childhood, failed the imperial examinations, and although he briefly held an official position, his career was fraught with difficulties. In middle age, he was trapped in Chang'an, served as an official during the An Lushan Rebellion, and in his later years wandered in the southwest. He was deeply concerned about his country and its people and possessed a noble character. Approximately 1400 of his poems have been preserved, most of his poetry reflects the hardships of war and is hailed as "poetic history." He ultimately died of illness and poverty on a boat on the Xiang River at the age of fifty-nine. He is highly respected and has had a profound influence on classical Chinese poetry. He lived in Chengdu from 759 to 766, and the Du Fu Thatched Cottage was later built in his memory.
--------------------------------------------------------------------------
The 290 years of the Tang Dynasty (618-907) was the golden age of Chinese poetry. During this period, thousands of poems were created.
"唐(táng)诗(shī)三(sān)百(bǎi)首(shǒu)" is a widely circulated anthology of Tang poems, which is almost a household well known in China. So, there is a saying: "If you read and recite those three hundred Tang poems, you could be a poet yourself." When one learns 300 poems of the Tang Dynasty by heart, one is sure to be a poet.
"Three Hundred Tang Poems" is an anthology of Tang poems compiled by Sun Zhu, Qing Dynasty, and was completed in the 29th year of Qianlong (1764). The selected poems are all popular masterpieces of Tang poetry, including representative works of various schools of Tang poetry in various periods. It brings together the essence of Tang Dynasty poetry, and its genres and themes are very wide, including natural phenomena, political dynamics, labor, social life, etc., which reflects the full picture of Tang poetry in a relatively comprehensive way, and can help readers appreciate the deep connotation of Tang poetry.
I will make a series of videos to introduce these poems to you one by one. I will follow the order from simple to complex to let everyone learn poems as Chinese characters or review Chinese characters without understanding the background of their creation. As time goes by and we understand the meaning of Chinese characters more deeply, we will learn all the 300 poems in this book. Also, I will give a free copy of the authentic "唐(táng)诗(shī)三(sān)百(bǎi)首(shǒu)" to anyone who subscribed my video and can recite all the poems I had finally posted. So, let’s learn together

#learnchineseforbeginners #chineselanguage #mandarinchinese #learn #汉语学习 #中文化

Не удается загрузить Youtube-плеер. Проверьте блокировку Youtube в вашей сети.
Повторяем попытку...
唐诗@Helen Chinese 36-杜甫 望岳 The famous line Du Fu left behind after climbing Mount Tai-会当凌绝顶,一览众山小

Поделиться в:

Доступные форматы для скачивания:

Скачать видео

  • Информация по загрузке:

Скачать аудио

Похожие видео

唐诗@Helen Chinese 35-杜甫 闻官军收河南河北 This describes the poet's reaction upon hearing good news: overjoyed

唐诗@Helen Chinese 35-杜甫 闻官军收河南河北 This describes the poet's reaction upon hearing good news: overjoyed

Китайский язык? Сейчас объясню!

Китайский язык? Сейчас объясню!

Как китайцы изучают китайские иероглифы?

Как китайцы изучают китайские иероглифы?

一眼千年!跟着《丝路古韵》踏上古丝绸之路的美妙旅程!「2026央视春晚」| CCTV春晚

一眼千年!跟着《丝路古韵》踏上古丝绸之路的美妙旅程!「2026央视春晚」| CCTV春晚

40 easiest Chinese characters Group 2. How to pronounce in Chinese?

40 easiest Chinese characters Group 2. How to pronounce in Chinese?

«НЕУЖЕЛИ ЭТО ПРАВДА РОССИЯ?»: Японский турист потерял кошелек в Москве. Он ждал худшего, но...

«НЕУЖЕЛИ ЭТО ПРАВДА РОССИЯ?»: Японский турист потерял кошелек в Москве. Он ждал худшего, но...

唐诗@Helen Chinese 37-李商隐 无题 Is this unforgettable experience for the sake of future prospects or love

唐诗@Helen Chinese 37-李商隐 无题 Is this unforgettable experience for the sake of future prospects or love

Как понимать быструю разговорную японскую речь

Как понимать быструю разговорную японскую речь

Почему китайский иероглиф, обозначающий «ноль», такой сложный? (零)

Почему китайский иероглиф, обозначающий «ноль», такой сложный? (零)

唐诗三百首@Helen Chinese 1-回乡偶书贺知章 see how a poet described his feelings after returning hometown decades

唐诗三百首@Helen Chinese 1-回乡偶书贺知章 see how a poet described his feelings after returning hometown decades

Старые статуи, которые переименовали, чтобы скрыть Тартарию.

Старые статуи, которые переименовали, чтобы скрыть Тартарию.

'The Moment We Experienced' 你我经历的一刻 #FayeWong #王菲 #春晚

'The Moment We Experienced' 你我经历的一刻 #FayeWong #王菲 #春晚

ВНУК и ВНУЧКА - Разбор по буквице! Древняя тайна слов русского языка! ОСОЗНАНКА

ВНУК и ВНУЧКА - Разбор по буквице! Древняя тайна слов русского языка! ОСОЗНАНКА

Listen to the teacher read and explain Lu Lun’s poem 《塞下曲》听老师朗诵并解释唐朝诗人卢纶的《塞下曲》

Listen to the teacher read and explain Lu Lun’s poem 《塞下曲》听老师朗诵并解释唐朝诗人卢纶的《塞下曲》

Кореец, японец, китаец: что сложнее всего?

Кореец, японец, китаец: что сложнее всего?

最好听的无词花歌 -好听的中国古典歌曲- 超好聽的中國古典音樂 古箏、琵琶、竹笛、二胡 中國風純音樂的獨特韻味 - 古箏音樂 放鬆心情 安靜音樂 冥想音樂 -Guzheng Chinese Music

最好听的无词花歌 -好听的中国古典歌曲- 超好聽的中國古典音樂 古箏、琵琶、竹笛、二胡 中國風純音樂的獨特韻味 - 古箏音樂 放鬆心情 安靜音樂 冥想音樂 -Guzheng Chinese Music

Spring Festival Gala in 15 minutes: Highlights you can't miss

Spring Festival Gala in 15 minutes: Highlights you can't miss

Сходство славянских языков: случайность или что-то больше?🤔

Сходство славянских языков: случайность или что-то больше?🤔

Славянские языки за 13 минут: объяснение.

Славянские языки за 13 минут: объяснение.

【非常好听】超好聽的中國古典音樂 古箏、琵琶、竹笛、二胡 中國風純音樂的獨特韻味 - 古箏音樂 放鬆心情 安靜音樂 冥想音樂 | 古典音樂合集

【非常好听】超好聽的中國古典音樂 古箏、琵琶、竹笛、二胡 中國風純音樂的獨特韻味 - 古箏音樂 放鬆心情 安靜音樂 冥想音樂 | 古典音樂合集

© 2025 ycliper. Все права защищены.



  • Контакты
  • О нас
  • Политика конфиденциальности



Контакты для правообладателей: [email protected]