你們知道嗎?《童話》也有韓語版!|中韓交流會 Toring|林拿巴 of OUBA MUSIC
Автор: OUBA MUSIC 오뮤
Загружено: 2025-11-18
Просмотров: 25016
Описание:
🔥韓國最棒的中韓交流聚會
🔥韓國最受歡迎的中文會話學習俱樂部
「Toring」聚集了來自各地的中韓朋友,,
既可以透過有趣的遊戲進行自由的語言交流,
也可以參與以實戰會話為核心的中文學習小組,
一起輕鬆開口說中文!
如果你也想加入中韓交流會或中文會話學習,
歡迎點擊下方連結報名!
📌 Toring Meet Up (한중교류회)
/ toring_meetup
📌 Toring Study (중국어 회화 스터디 클럽)
/ toring_study
-
🔥한국 최고의 한중 교류 모임
🔥한국 최고의 중국어 스터디 회화 클럽
'토링(Toring)'은 다양한 한중 친구들과 함께
재밌는 게임과 자유로운 언어 교류를 진행하며
실전 회화 중심의 중국어 스터디를 진행하고 있습니다!
한중교류회 및 스터디 신청은 아래의 링크를 참고해주세요!
📌 토링 한중교류회
/ toring_meetup
📌 토링 중국어 회화 스터디 클럽
/ toring_study
-
・Singer|林拿巴(임나바 Naba Lim)
/ @임나바林拿巴
/ imnaba00
・MIX|김시민(金是敏) of ggack_studio
/ qwerty_0225
/ ggack_studio
-
・ 歌曲|童話(동화)
・ 原唱|光良(Michael Wong's)
・ 韓語原唱|김형중(金亨中)
忘了有多久 再沒聽到你
너의 이야기를 잊은지 얼마나 오래 됐을까
對我說你 最愛的故事
내게 해주던 너가 가장 좋아하는 이야기들을
我想了很久 我開始慌了
많이 생각했고 또 많이 당황했어
是不是我又做錯了什麼
내가 뭘 잘못한 게 있는지 생각했어
你哭着對我說
넌 내게 울면서 말했었지
童話裏都是騙人的
동화 속 이야기는 모두 거짓이라고
我不可能是你的王子
나 역시도 너의 왕자님이 아닐 거라고
也許你不會懂
아마 너는 모를거야
從你說愛我以後
네가 날 사랑한다고 말한 이후로
我的天空 星星都亮了
내 하늘의 별들이 모두 빛나기 시작했다는 걸
我願變成童話裏 你愛的那個天使
난 동화 속 네가 좋아하던 그 천사가 되고 싶어
張開雙手 變成翅膀守護你
두 팔을 벌려 날개가 되어 너를 지켜주고 싶어
你要相信 相信我們會像童話故事裏
넌 믿어야 해 우리도 동화 속 이야기처럼
幸福和快樂是結局
행복하고 즐거운 결말을 맞이하게 될 거라는 걸
*
영원히 나에겐 꿈만 같던 순간이죠
永遠對我來說 像夢一般的瞬間
그대 내 손 꼭 잡아주던
你緊緊握著我的手不放
잊지 않을게요 그대 그 환한 미소
我不會忘記 你那明亮的微笑
혹시 내가 늦진 않았죠
希望我沒有來得太晚
믿을게요 언젠가 다시 볼 수 있단 말
我會相信 總有一天還能再見面
그때 우린 영원할 거란 그 말
那時我們會一直到永遠
동화 속의 공주처럼 잠시 잠들었을 뿐
你只是像童話裡的公主暫時睡去
언제나 함께라는 말
無論何時都會在一起的那句話
*
我要變成童話裏 你愛的那個天使
난 동화 속 네가 좋아하던 그 천사가 될 거야
張開雙手 變成翅膀守護你
두 팔을 벌려 날개가 되어 너를 지켜줄 거야
你要相信 相信我們會像童話故事裏
넌 믿어야 해 우리도 동화 속 이야기처럼
幸福和快樂是結局
행복하고 즐거운 결말을 맞이하게 될 거라는 걸
*
믿을게요 언젠가 다시 볼 수 있단 말
我會相信 總有一天還能再見面
그때 우린 영원할 거란 그 말
那時我們會一直到永遠
동화 속의 공주처럼 잠시 잠들었을 뿐
你只是像童話裡的公主暫時睡去
언제나 함께라는 말
無論何時都會在一起的那句話
*
一起寫我們的結局
우리 함께 우리의 결말을 써 내려가자
-
#toring #oubamusic #林拿巴
Повторяем попытку...
Доступные форматы для скачивания:
Скачать видео
-
Информация по загрузке: