황진이 | Feat. 서경덕 | 조선 3대 기생 | KPOP, 사극, OST
Автор: iMUSIC
Загружено: 2026-02-17
Просмотров: 1341
Описание:
● K-POP, 사극, 발라드 by iMUSIC
● iMUSIC 만의 독창적이면서 서정적인 창작 가사와 해석을 AI Tool을 통하여
감성적인 음악과 아름다운 영상을 제공하는 Music & Video 채널입니다.
'구독과 좋아요' 는 큰 힘이 됩니다.
■ 작사(Lyrics, 作詞) : iMUSIC
■ 뮤직비디오(Music Video) : iMUSIC
■ 작곡(Composition, 作曲) : Suno AI
======================================================
■ Motive(Lyrics Background) _ 황진이(黃眞伊, 1520 ~ 1560)
황진이(黃眞伊, 1506 ~ 1567)는 조선 중기의 시인, 기녀, 작가, 서예가,
음악가, 무희입니다. 중종·명종 때(16세기 초, 중순경) 활동했던 기생으로
다른 이름은 진랑(眞娘)이고 기생 이름인 명월(明月)로도 알려져 있습
니다.
본 뮤직비디오는 기녀의 삶보다, 女人 황진이의 여자로서 그녀의 삶과
그녀의 유일의 영혼의 동반자였던 화담 서경덕(1489년-1546년)과의
사랑을 노래한 곡입니다.
이 곡은 기 제작된 곡이었으나, 홍랑(洪娘)과 매창(梅窓)과 달리
뮤직비디오가 제작되지 않았었는데, 본 뮤직비디오가 제작됨으로
조선 3대 기생 프로젝트가 완성되었습니다.
======================================================
[verse 1]
화려한 저고리 매화꽃 피고
(The colorful jeogori plum blossoms bloom)
(華やかなチョゴリの梅の花が咲いて)
다홍빛 치마 물들어 갈 때
(When my scarlet skirt is dyed)
(紅色のスカートに染まる時)
열 다섯 내 마음 향기를 품어
(Embracing the fragrance of my fifteen-year-old heart)
(15歳の私の心の香りを抱いて)
그대를 찾아 길을 나서요
(I'm on my way to find you)
(君を求めて旅に出ます)
[pre-chorus]
불어온 바람에 소원을 빌면
(If I make a wish on the blowing wind,)
(吹いてきた風に願いをかけると)
내 마음 그대에게 닿을까
(will my heart reach you?)
(私の心が君に届くか)
[chorus]
You are my everything, you are
(You are my everything, you are)
(あなたは私のすべてです。)
가질 수 없는 애절한 사랑도
(Even the heartbreaking love I can't have)
(持つことができない切ない愛も)
인연의 끝자락을 머물다 갈 때면
(When I reach the end of our relationship)
(縁の端っこに留まる時には)
내 마음 달래고 안아줄까요?
(Will that love soothe and embrace my heart?)
(私の心を慰めて抱いてあげましょうか?)
[verse 2]
구름이 달 빛을 스쳐 지나고
(Clouds pass through the light of the moon)
(雲が月の光をかすめて)
가려진 사랑 꽃 피울 때면
(When the hidden love blooms)
(隠された愛 花咲く頃には)
멀고 먼 천리길 그리움 따라
(Following the longing along the thousand-mile journey,)
(遠い遠い千里の道、恋しさによって)
그대를 찾을 수 있을까요
(Will I be able to find you?)
(君を探すことができるでしょうか)
[pre-chorus]
한 자락 노래 가슴에 품으면
(If I hold a single song in my heart,)
(ひと口の歌を私の胸に抱くと)
내 마음 그대에게 머물까
(will my heart remain with you?)
(私の心が君に留まるか)
[chorus]
You are my everything, you are
(You are my everything, you are)
(あなたは私のすべてです。)
가질 수 없는 애절한 사랑도
(Even the heartbreaking love I can't have)
(持つことができない切ない愛も)
인연의 끝자락을 머물다 갈 때면
(When I reach the end of our relationship)
(縁の端っこに留まる時には)
내 마음 달래고 안아줄까요?
(Will that love soothe and embrace my heart?)
(私の心を慰めて抱いてあげましょうか?)
[Bridge]
떨어진 들꽃처럼 시들어 가는
(Withering like a fallen wildflower,)
(落ちた野花のようにしおれていく)
하찮은 일생의 나 일지라도
(even though I am a worthless person, )
(つまらない一生の私だとしても)
둘 곳 없는 마음을 품어준 그댄
(You, who held my heart with no place to put it,)
(置き所のない私の心を抱いてくれた君は)
You are still everything to me
(You are still everything to me)
(あなたは相変らず私にすべてです。)
[chorus]
You are my everything, you are
(You are my everything, you are)
(あなたは私のすべてです。)
가질 수 없는 애절한 사랑도
(Even the heartbreaking love I can't have)
(持つことができない切ない愛も)
인연의 끝자락을 머물다 갈 때면
(When I reach the end of our relationship)
(縁の端っこに留まる時には)
내 마음 달래고 안아줄까요?
(Will that love soothe and embrace my heart?)
(私の心を慰めて抱いてあげましょうか?)
[interlude]
[chorus]
You are my everything, you are
(You are my everything, you are)
(あなたは私のすべてです。)
가질 수 없는 애절한 사랑도
(Even the heartbreaking love I can't have)
(持つことができない切ない愛も)
인연의 끝자락을 머물다 갈 때면
(When I reach the end of our relationship)
(縁の端っこに留まる時には)
내 마음 달래고 안아주세요
(Soothe my heart and hug me)
(私の心を慰めて抱きしめてください)
Повторяем попытку...
Доступные форматы для скачивания:
Скачать видео
-
Информация по загрузке: