【Groupdub】 Dear You Bonds (Higurashi no Naku Koro ni Character Song) - French GroupFandub
Автор: Tokkoe's French Covers
Загружено: 2011-08-12
Просмотров: 12620
Описание:
N.B. : THIS IS A NON-PROFIT FANDUB. NO COPYRIGHT INFRINGEMENT.
Song : Dear You - Bonds (Kizuna)
Anime : Higurashi no Naku Koro ni
Original singers : Sōichirō Hoshi, Mai Nakahara, Satsuki Yukino, Mika Kanai, Yukari Tamura, Yui Horie, Yū Kobayashi
Singers : (appearance order)
Shirumi - Rika
Tokkoe - Rena, Satoshi, Hanyuu
gael42 - Keiichi
Akhts - Satoko, Mion, Shion
Note :
ENFIN TERMINE, je suis désolée pour le temps que j'ai mis à finaliser ce projet et je remercie encore les fandubbers qui y ont contribué, MERCI =D !!!
bon, les enregistrements sont un peu anciens, pardonnez-nous pour la qualité des micros...
il n'était pas prévu au départ que Akhts participe au projet, mais elle a gentiment accepté de remplacer certaines fandubbeuses et je l'en remercie!
version HD disponible =)
Lyrics by Tokkoe (feel free to use them) :
[Dear You - Liens]
Avoir rencontré de vrais amis, dans ce village maudit
C'est le vrai miracle de l'histoire de ma vie
Je n'ai toujours compté que sur moi, j'ai pleuré seule tant de fois
J'ai pris peur à ne plus faire confiance à qui que ce soit
Incapable de me raccrocher à cette main qui m'était tendue
Je n'ai pu changer le destin comme je l'aurais voulu
Et pourtant, avec un sourire sincère
Tu m'as prise dans tes bras malgré tout ce que j'ai pu faire
Et tu m'as appris ce qu'était le destin
Comment combattre avec courage pour le tenir en main
C'est pourquoi je suis forte, et j'ai enfin réalisé
Que jamais je n'étais seul, vous êtes à mes côtés
Allez tous ensembles joignons nos cœurs, faisons qu'ils ne forment plus qu'un
Ainsi nous pourrons surmonter les tempêtes de demain
Tandis que les cigales élèvent leur voix et entonnent leur chant
Notre monde nous ouvre grand ses rideaux maintenant
Jamais, je ne veux plus abandonner
Je ne veux plus voir disparaître une personne aimée
Parce que j'ai tant voyagé et trop souffert
Dans ces mondes j'ai lutté désespérée et amer
Nous savons, nous pouvons, il nous suffit juste de croire
Nous créerons le miracle avec de l'espoir
Allez tous ensembles joignons nos mains, faisons qu'elles soient inséparables
Ainsi aucun obstacle ne sera plus infranchissable
Quand ces conditions seront remplies, elles commenceront à briller
Les rideaux de ce monde pourront enfin se lever
Peu importe combien de fois je renais, je reverrai
De merveilleux, de vrais amis
Ce lien si fort qui nous relie ne pourra être défait
Maintenant... Connectons-nous au futur tous ensembles
Oui, tous ensembles!
[Le destin, c'est quelque chose qu'on peut facilement changer!]
[Si tu es en difficulté, discute avec tes amis! C'est la meilleure chose à faire!]
[S'il-vous-plaît croyez en moi! Allez tendez vos mains!]
[Peu importe où je suis dans le monde, si je suis avec mes amis, ce ne sera jamais ennuyeux!]
[Grande sœur, être encore des jumelles dans l'autre monde, ce serait vraiment bien!]
[Je reviendrais avec vous! Dans le monde où nous pourrons sourire!]
[Dans ce monde... Les perdants ne sont pas nécessaires.]
[Le pouvoir de l'espoir peut altérer le destin, crée des miracles!
J'y crois car c'est ce que tout le monde m'a appris!]
Je vais pardonner tous vos pêchés, même ceux qui se sont répandus
Oh vous, petites vies éphémères, enfants déchus
Puisque maintenant tout est fini et bien terminé
[Tous ensembles soyez heureux]
Allez tous ensembles joignons nos cœurs, faisons qu'ils ne forment plus qu'un
Le jour où nous pourrons rire se trouve dans nos mains
Tandis que les cigales élèvent leur voix et entonnent leur chant
Notre monde à nouveau renaîtra dès maintenant
Avoir rencontré de vrais amis, dans ce village maudit
C'est le vrai miracle de l'histoire de ma vie
Повторяем попытку...
Доступные форматы для скачивания:
Скачать видео
-
Информация по загрузке: