大英巴图鲁光临南京?19世纪40年代清人笔下的英国军官
Автор: 古斯塔夫_real
Загружено: 2024-04-26
Просмотров: 754
Описание:
道光二十二年七月二十四,1842年8月29日,南京下关江面,暑气蒸腾,英国王家海军三等战列舰“皋华丽”(Cornwallis)号高朋满座、冠盖如云,《南京条约》即将在此签订。
根据一位中方亲历者的记载,在场人员里,有一位护理总兵、火器营参将、三等巴图鲁文珂美。
初看此人的名字和头衔,您或许会觉得这是一位深沐皇恩的绿营将领。毕竟,
在清代的绿营体系里,正三品的参将上面还有从二品的副将和正二品的总兵
于是,以“资望本浅”的参将身份担当护理总兵职务已经算是高配
更何况这家伙还拥有“三等巴图鲁”的荣耀头衔。
不过,这位文珂美前面还有英吉利国这四个字,而且,如果您试着用粤语读一读他的名字man4 o1 mei5,大概会发现听起来有点像某个洋人名将,没错,此人其实就是英国东印度公司马德拉斯炮兵中校蒙哥马利(Montgomerie)。
留下“三等巴图鲁文珂美”记录的人正是原两江总督伊里布的家仆张喜。
此人并非朝廷命官,也不懂英语,只是怀抱成为当代苏秦、张仪的理想,通过英方的传教士翻译和清方的广东翻译与英国人当面交流。于是就自然而然地被粤语影响,把蒙哥马利写成了文珂美。
有道是“京油子、卫嘴子、保定府的狗腿子”,天津人张喜的确口齿伶俐,即便要通过翻译交谈,也时常和英国人针锋相对,唇枪舌剑。
不过,此人算不上是折冲樽俎的外交官,无法做出任何决定,只能从中稍作缓颊。他虽然“暂戴”五六品顶戴,被英方称作“张老爷”,其实也只是黑箱谈判作业,充当随时可以丢弃的白手套而已。
然而,张喜也由此因祸得福,成了第一次鸦片战争中清方与英方接触最多的人物。
从舟山到南京,如同出土活化石、战国策士般的张喜逐渐和英国人混熟,留下了《探夷说帖》、《抚夷日记》这两部珍贵的一手记录,而在《抚夷日记》里,还有一份极其精准的“夷人名单”,我们今天就从这里说起。
Повторяем попытку...
Доступные форматы для скачивания:
Скачать видео
-
Информация по загрузке: