【唐诗吟唱】杜甫《江南逢李龟年》:落花时节又逢君 | Du Fu: Al encontrarme con Li Guinian en Jiangnan (Música y Poesía)
Автор: SiempreEnCamino
Загружено: 2026-01-30
Просмотров: 301
Описание:
这首歌曲改编自唐代“诗圣”杜甫的绝句《江南逢李龟年》。这是杜甫晚年的名作,写于安史之乱后,大唐盛世由盛转衰。 当年在繁华的长安,杜甫常在岐王和崔九的府第欣赏御用乐师李龟年的歌声。多年后,两人流落江南,在落花时节的暮春重逢。 这首歌不只是一次久别重逢,更是一曲对盛唐气象消逝的挽歌。风景依旧美丽,但人已迟暮,国已破碎,千言万语,尽在“落花时节又逢君”的感慨之中。
Esta canción es una adaptación del famoso poema "Al encontrarme con Li Guinian en Jiangnan" (江南逢李龟年) de Du Fu, conocido como el "Sabio de la Poesía" de la Dinastía Tang. Escrito en los últimos años de su vida, tras la devastadora Rebelión de An Lushan, el poema retrata el encuentro casual entre el poeta y Li Guinian, quien fuera el músico más célebre de la corte imperial durante la época dorada. Ambos, que solían coincidir en las lujosas mansiones de la capital Chang'an, ahora se encuentran vagando como refugiados en el sur (Jiangnan). La canción no es solo sobre un reencuentro, sino una elegía a la caída de una era gloriosa. El hermoso paisaje de la primavera contrasta dolorosamente con la decadencia del imperio y la vejez de los protagonistas.
历史背景与赏析 | Contexto Histórico y Apreciación
岐王宅与崔九堂: 象征着开元盛世(唐朝最强盛时期)的繁华生活与高雅艺术。
江南与落花: 象征着现今的漂泊与衰败。美丽的风景反衬出时代的凄凉。
李龟年: 他不仅是一位老友,更是那个辉煌时代的象征。他的流落,代表着盛唐的终结。
La Mansión del Príncipe Qi y el Salón de Cui Jiu: Simbolizan la vida lujosa, el arte refinado y la prosperidad de la "Era Dorada" de la Dinastía Tang.
Jiangnan y las Flores Caídas: Representan el exilio actual y la decadencia. La belleza del paisaje del sur sirve para resaltar, por contraste, la tristeza del momento histórico.
Li Guinian: Más que un viejo amigo, él es un símbolo viviente de aquella época gloriosa. Verlo vagando sin rumbo confirma que el esplendor del pasado se ha desvanecido para siempre.
歌词意象 | Imaginería Lírica
歌曲在原诗的基础上,增加了“破碎的山河”、“鬓如霜”、“烽火”等意象,将杜甫压抑在心底的沧桑感具象化,用旋律诉说着那份欲说还休的悲凉。
La letra de esta canción expande el poema original añadiendo imágenes como "tierra destrozada", "sienes escarchadas" (canas) y "fuego de guerra". Estas adiciones exteriorizan la profunda melancolía que Du Fu guardaba en su corazón, utilizando la melodía para narrar una tristeza que las palabras apenas pueden expresar.
Повторяем попытку...
Доступные форматы для скачивания:
Скачать видео
-
Информация по загрузке: