Burschen heraus - German Student Song, 1844
Автор: Dicker Hund
Загружено: 2020-03-08
Просмотров: 2337
Описание:
English translation below. Ein Lied, das aus einem studentischen Alarm- und Hilferuf entstanden ist. „Burschen heraus!“ war ein Hilferuf, wenn ein einzelner Student angegriffen oder festgenommen werden sollte, erstmals um 1700 schriftlich belegt. Die besondere rechtliche Stellung des Studenten durch die Akademische Gerichtsbarkeit bis 1879 führte zu häufigen Konflikten mit der Polizeigewalt der Universitätsstädte. Diese waren nicht befugt, Studenten zu verhaften oder zu bestrafen, bevor nicht ein Universitätsgericht über sie befunden hatte. Übergriffe der Staats-macht oder einzelner Bürger auf Studenten waren nicht selten; mit dem Zusammenrufen von mehreren Studenten konnte einem solchen Übergriff entgegengetreten werden. Häufig ergaben sich aus dem Ruf größere Tumulte besonders im 17. und 18. Jahrhundert. In der ersten Hälfte des 19. Jahrhunderts wurde der Ruf und das damit verbundene gemeinsame, bewaffnete Auftreten der Studentenschaft durch die Universitäten verboten. Die ursprüngliche Fassung "Bursche heraus!" bezieht sich auf den Ausdruck „die Bursche“ in der Bedeutung der gesamten Studentenschaft, was von der mittelalterlichen "Burse" als Wohn- und Lebensgemeinschaft abgeleitet ist. Vollmann definiert in seinem „Burschicosen Lexicon“ von 1846 das "Burschen heraus!" als den „akademischen Waffenruf“: „Der Sammelruf, auf den die ganze Studentenschaft bewaffnet mit Schlägern (der studentischen Fechtwaffe), Pistolen und Ziegenhainern (ein derber Spazierstock), ausrückt. Als Lied erscheint „Burschen heraus“ erstmals in Poccis Liederbuch von 1844; als Verfasser wird Franz von Kobell angenommen. Die ursprüngliche Bedeutung des Rufes wird nur in der zweiten Strophe angedeutet, wo aber nun die Poesie („Poesei“) um Hilfe gegen die spießbürgerliche Philisterschaft und die überkommenen Zöpfe ruft. Die letzte Strophe verdeutlicht die große Bedeutung, die die Burschen-schaftler innerhalb des deutschen Vormärz (der Zeit vor der Revolution von 1848) hatten. Bei vielen großen Ereignissen dieser Zeit wie z. B. dem Wartburgfest (1817), dem Hambacher Fest (1832) oder dem Frankfurter Wachensturm (1833) waren burschenschaftlich organisierte Studenten quasi "an erster Front".
Burschen heraus!
Lasset es schallen von Haus zu Haus!
Wenn der Lerche Silberschlag
grüßt des Maien ersten Tag,
dann heraus, und fragt nicht viel,
frisch mit Lied und Lautenspiel!
Burschen heraus!
Burschen heraus!
Lasset es schallen von Haus zu Haus!
Ruft um Hilf´ die Poesei
gegen Zopf und Philisterei,
dann heraus bei Tag und Nacht,
bis sie wieder frei gemacht!
Burschen heraus!
Burschen heraus!
Laßt es schallen von Haus zu Haus
wenn es gilt für´s Vaterland
treu die Klingen dann zur Hand
und heraus mit mut´gem Sang
wär es auch zum letzten Gang
Burschen heraus!
“Guys out” is a student cry for help when a single student has been attacked. The call was first documented around 1700. The student song of the same name emerged in 1844. The special legal status of the student until 1879 led to frequent conflicts with the police force of the university cities. They were not authorized to arrest or punish students until a university court had judged them. Attacks by state power or individual citizens on students were not uncommon. Such an attack could be countered by summoning several students. Often, the reputation resulted in major riots. In the first half of the 19th century, the reputation and the associated armed appearance of the student body was prohibited by the universities. It appears as a song for the first time in Pocci's song book from 1844; the author is Franz von Kobell.
The last stanza illustrates the great importance that the fraternities had within the German pre- revolution movement of 1848. At many great events of this time such as the Wartburg Festival (1817), the Hambacher Festival (1832) or the Frankfurt Watch Tower attack (1833) organized students took active roles.
Guys out!
Let it sound from house to house!
If the lark silverly shouts
Greet the May Day,
then out and don't ask a lot,
fresh with song and lute playing!
Guys out!
Guys out!
Let it sound from house to house!
Calls for help the Poetry
against braid and philistinism,
then out by day and night,
until they are freed again!
Guys out!
Guys out!
Let it sound from house to house
if it applies to the fatherland
then keep the blades at hand
and out with brave singing
if it were the last walk
Guys out!
Quelle:
• Burschen Heraus!
https://de.wikipedia.org/wiki/Bursche...!
Danke fürs Zuschauen/Thank you for watching.
Youtube Kanäle/channels:
Dicker Hund: / @dickerhund
Dicker Kampfdackel: / @dickerkampfdackel8689
BitChute-Channel/Kanal:
https://www.bitchute.com/channel/BXi6...
https://odysee.com/@DickerHund:8
Повторяем попытку...
Доступные форматы для скачивания:
Скачать видео
-
Информация по загрузке: