Bí Quyết Để Chắc Chắn Được Vãng Sanh | Ensuring Rebirth in the Pure Land - Ht. Thích Giác Khang
Автор: Hội Quán Phật Giáo
Загружено: 2026-02-28
Просмотров: 827
Описание:
💝 Cận tử nghiệp đóng vai trò quyết định con đường tái sanh. Làm sao để giữ chánh niệm lúc lâm chung? Hòa Thượng Thích Giác Khang sẽ chỉ dạy bí quyết để chắc chắn được Vãng sanh qua việc thấu hiểu "Sự và Lý" trong tu tập.
💝Nội dung bài thuyết giảng của Hòa Thượng Thích Giác Khang
💝The Teachings of Most Venerable Thich Giac Khang
1. Sự và Lý trong Đạo Phật | Phenomena and Principle in Buddhism
Sư phân tích rằng đạo Phật luôn có hai mặt: Sự (hình tướng) và Lý (bản chất).
The Master explains that Buddhism always consists of two aspects: Phenomena (form/appearance) and Principle (essence).
Người và Trời (Cõi dục): Thường tu theo "Sự", tức là bám trụ vào hình tướng, câu niệm Phật và mong cầu được vãng sanh về một cõi cực lạc bên ngoài.
Humans and Devas (Desire Realm): Usually practice according to "Phenomena," meaning they cling to external forms and the chanting of Buddha's name, longing to be reborn in an external Pure Land.
Các bậc Thánh: Tu theo "Lý". Họ vẫn hành sự, vẫn niệm Phật nhưng không dính mắc. Đối với họ, tự tính mình chính là Phật A Di Đà, không tìm cầu bên ngoài.
Saints/Noble Ones: Practice according to "Principle." They still perform rituals and chant, but without attachment. To them, their own self-nature is Amitabha Buddha; they do not seek outside themselves.
2. Bản chất của Tiền bạc và Ác nghiệp | The Nature of Money and Evil Karma
Sư trích dẫn các bài giảng về ác nghiệp do tiền bạc gây ra: làm con người điên đảo, biến đen thành trắng, gây ra chiến tranh và tranh chấp trong gia đình.
The Master cites teachings on the evil karma caused by money: it clouds human judgment, turns black into white, and triggers wars as well as family disputes.
Tuy nhiên, Sư nhấn mạnh rằng lỗi không nằm ở tiền bạc hay sắc đẹp, mà nằm ở lòng tham của con người. "Không phải ma bắt mình, mà chính mình bắt ma".
However, he emphasizes that the fault lies not in money or beauty, but in human greed. "It is not the ghost that catches us, but we who catch the ghost."
Đối với người tu, việc tích trữ tiền bạc có thể là trở ngại lớn cho con đường giải thoát.
For practitioners, accumulating wealth can be a major obstacle on the path to liberation.
3. Tình mẫu tử và Đạo hiếu | Motherly Love and Filial Piety
Sư nhắc đến lễ Vu Lan và nhấn mạnh công ơn của người mẹ: mang nặng đẻ đau, nuôi con khôn lớn qua bao gian khổ.
The Master mentions the Ullambana Festival (Vu Lan), highlighting a mother's sacrifice: enduring the pains of childbirth and raising children through countless hardships.
Tình thương của mẹ thường sâu nặng hơn tình cảm của con cái đáp lại, đó là một phần của nhân duyên thế gian.
A mother's love is often deeper than the affection returned by her children; this is a natural part of worldly causes and conditions.
4. Chuyển nghiệp theo quan điểm Đạo Phật | Transforming Karma in Buddhism
Sư phân biệt giữa cách chuyển nghiệp của "người trời" và "đạo Phật":
The Master distinguishes between the way karma is transformed by "heavenly beings" versus "Buddhist teachings":
Người khôn (Cõi trời): Biết cải sửa nhân quả từ ác thành thiện, làm nhẹ bớt nghiệp báo.
The Wise (Heavenly Realm): They know how to transform causes and effects from evil to virtuous, thereby lightening their karmic retribution.
Đạo Phật: Ở mức độ cao nhất, đạo Phật hướng đến việc không còn nhân quả, không còn nghiệp (giải thoát hoàn toàn), nhưng đây là giáo lý thâm sâu cần nhiều thời gian để thấu triệt.
Buddhism: At the highest level, Buddhism aims for the cessation of cause and effect and the total ending of karma (complete liberation). However, this is a profound teaching that requires time to fully realize.
Kết luận | Conclusion
Bài giảng khuyến tấn Phật tử hiểu rõ pháp môn Tịnh Độ không chỉ ở hình thức niệm Phật mà còn phải thấu hiểu lý đạo để không dính mắc vào tiền tài, danh lợi và các dục lạc thế gian, từ đó đạt được sự an lạc và vãng sanh đích thực.
The teaching encourages Buddhists to understand the Pure Land school not just through the form of chanting, but by grasping the "Principle" to avoid attachment to wealth, fame, and worldly pleasures. Only then can one achieve true peace and authentic rebirth in the Pure Land.
💖Quý vị nhớ đăng ký kênh để nhận thông điệp bình an mỗi ngày!
💖Please subscribe to the channel to receive daily messages of peace!
NAM MÔ BỔN SƯ THÍCH CA MÂU NI PHẬT ! NAM MÔ A DI ĐÀ PHẬT!
NAMO SHAKYAMUNI BUDDHA! NAMO AMITABHA BUDDHA!
👉Xem nội dung liên quan, hoan hỷ truy cập vào các danh sách phát này:
1. • Niệm Phật thành Phật. Hòa Thượng Thích Giá...
2. • Những vấn đề quan trọng dành cho người niệ...
3. • Niệm Phật cầu vãng sanh Cực lạc. Ht. Thích...
#thichgiackhang #VenerableThichGiacKhang #PhapMonTinhDo #PureLandBuddhism #NiemPhat #BuddhaChanting #VangSanh #RebirthInPureLand #KhaiThi #DharmaTalk #PhatPhapNhiemMau
Повторяем попытку...
Доступные форматы для скачивания:
Скачать видео
-
Информация по загрузке: