ycliper

Популярное

Музыка Кино и Анимация Автомобили Животные Спорт Путешествия Игры Юмор

Интересные видео

2025 Сериалы Трейлеры Новости Как сделать Видеоуроки Diy своими руками

Топ запросов

смотреть а4 schoolboy runaway турецкий сериал смотреть мультфильмы эдисон
Скачать

Buckaroo

Автор: SoundVision and SoundHarmony

Загружено: 2025-07-30

Просмотров: 120337

Описание: 🇩🇪 YouTube-Beschreibung (Deutsch)

🎵 Titel:Buckaroo – Ein Song im leichten Tex-Mex-Stil
🎶 Ein stimmungsvoller Song mit Gitarren, Trompeten und dem Geist des Südwestens – eine Hommage an das Leben eines Buckaroo, an Sehnsucht, Sonnenuntergänge und spanische Nächte.

📜 Urheberrechte & Info:
Songidee und Text: © Rainer Grasberger
Musik & Gesang: KI-generiert nach meinen Vorgaben mit der kommerziellen Version des AI Song Generators
Bilder: erstellt mit KI gemäß Prompt-Vorgaben

⚠️ Kommerzielle Nutzung nur mit meiner ausdrücklichen Erlaubnis.
📩 Kontakt: [email protected]

#TexMexSong #Buckaroo #RioGrande #SantaFe #AIgeneratedMusic #Soundvision #RainerGrasberger #WesternVibes #CountryFeeling #TexMexStyle #CowboySpirit #SpanishNights
🇺🇸 YouTube Description (English)

🎵 Title: Buckaroo – A Light Tex-Mex Style Song
🎶 A heartfelt Tex-Mex song with guitars, trumpets, and the spirit of the Southwest – a tribute to the buckaroo life, longing, sunsets, and Spanish nights.

📜 Copyright & Info:
Song idea and lyrics: © Rainer Grasberger
Music & vocals: AI-generated under my creative direction using a commercial AI Song Generator
Images: Created with AI based on prompt instructions

⚠️ Commercial use only with my explicit permission.
📩 Contact: [email protected]

#TexMexSong #Buckaroo #RioGrande #SantaFe #AIgeneratedMusic #Soundvision #RainerGrasberger #WesternVibes #CountryFeeling #TexMexStyle #CowboySpirit #SpanishNights
Text / Lyrik:
Buckaroo – Original und Deutsche Übersetzung
© Rainer Grasberger

I'm a buckaroo, ridin' dusty llanos,
Ich bin ein Buckaroo, reit’ durch staubige Ebenen,
With the sun on my face and the wind in my riendas.
Mit der Sonne im Gesicht und dem Wind in meinen Zügeln.
My heart beats loud with the sound of my espuelas,
Mein Herz schlägt laut im Klang meiner Sporen,
Born to the saddle, my wild life begins there.
Geboren fürs Sattelglück, hier beginnt mein wildes Leben.

Buckaroo, wild and free,
Buckaroo, wild und frei,
Under the cielo, that's where I'll be.
Unter dem Himmel, dort werd’ ich sein.
Guitars are strumming, trumpets, too –
Gitarren schlagen an, Trompeten dazu –
This life belongs to the buckaroo!
Dieses Leben gehört dem Buckaroo!

In the cantina, light dances on glass,
In der Cantina tanzt das Licht auf Gläsern,
Tequila burns, as the longings amass.
Tequila brennt, Sehnsucht wächst und kehrt.
Señoritas laugh, the rhythm is alive,
Señoritas lachen, der Rhythmus lebt,
When the night calls me, the flames arise.
Wenn die Nacht ruft, entfachen die Flammen.

Buckaroo, wild and free,
Buckaroo, wild und frei,
Under the cielo, that's where I'll be.
Unter dem Himmel, dort werd’ ich sein.
Guitars are strumming, trumpets, too –
Gitarren schlagen an, Trompeten dazu –
This life belongs to the buckaroo!
Dieses Leben gehört dem Buckaroo!

A worn-out photo in my chaleco,
Ein abgenutztes Foto in meinem Wams,
A señorita in her Sunday dress.
Eine Señorita im Sonntagskleid.
She danced for me one night in June,
Sie tanzte für mich, eine Nacht im Juni,
By firelight and melodía española.
Im Feuerschein zu spanischem Lied.

But dreams don't stay, they drift and fade,
Doch Träume verwehen, sie drift’n und verblassen,
Like desert winds or serenata.
Wie Wüstenwinde oder eine Serenade.
I whisper "Te amo" to the breeze,
Ich flüster ’Te amo’ in die Brise,
No reply, just rustling hojas.
Keine Antwort, nur raschelnde Blätter.

From the Río Grande to Santa Fe,
Vom Río Grande bis nach Santa Fe,
My horse knows every desert way.
Mein Pferd kennt jede Wüstenstraße.
I ride alone, but with a spirit there,
Ich reite allein, doch mit Geist im Gepäck,
My heart is full, and my guitarra’s there.
Mein Herz ist voll, und meine Gitarre dabei.

Buckaroo, wild and free,
Buckaroo, wild und frei,
Under the cielo, that's where I'll be.
Unter dem Himmel, dort werd’ ich sein.
Guitars are strumming, trumpets, too –
Gitarren schlagen an, Trompeten dazu –
This life belongs to the buckaroo!
Dieses Leben gehört dem Buckaroo!

When stars are shining, I whisper adiós,
Wenn Sterne leuchten, flüster ich ’adiós’,
Still ridin’ on – that’s how it goes.
Reite weiter – so läuft das eben.
One final chord, one final view –
Ein letzter Akkord, ein letzter Blick –
To be a buckaroo, that dream is true.
Ein Buckaroo zu sein, der Traum bleibt wahr.

Не удается загрузить Youtube-плеер. Проверьте блокировку Youtube в вашей сети.
Повторяем попытку...
Buckaroo

Поделиться в:

Доступные форматы для скачивания:

Скачать видео

  • Информация по загрузке:

Скачать аудио

Похожие видео

© 2025 ycliper. Все права защищены.



  • Контакты
  • О нас
  • Политика конфиденциальности



Контакты для правообладателей: [email protected]