هنر دوبله: صدایی که با آن بزرگ شدیم | گفتوگو نوستالژیک با اکبر زنجانپور | Honare Double
Автор: DubBin Studio
Загружено: 2025-12-23
Просмотров: 389
Описание:
در این قسمت از برنامه «هنر دوبله» میزبان یکی از چهرههای ماندگار تئاتر، سینما، تلویزیون و دوبله ایران هستیم؛
گفتوگویی صمیمی، عمیق و شنیدنی با اکبر زنجانپور، هنرمندی که دههها حضورش در صحنه و قاب تصویر، بخشی از حافظه فرهنگی ما را ساخته است.
در این مصاحبه، اکبر زنجانپور از موضوعاتی چون:
آغاز مسیر هنریاش از تئاتر و ورود حرفهای به سینما و تلویزیون
تجربه بازی در آثار ماندگاری مانند مختارنامه، ولایت عشق، تنهاترین سردار و آوای فاخته
سختیها و ظرافتهای ایفای نقشهای تاریخی و مذهبی
پشتصحنه گریمهای سنگین و نقشهای نفسگیر
نگاه حرفهای به هنر دوبله و تجربه دوبلهکردن نقشهای خودش
مسئولیت، تعهد و عشق به هنر در طول یک عمر فعالیت هنری
سخن میگوید.
✨ این گفتگو فقط یک مصاحبه نیست؛
روایتی صادقانه و نوستالژیک از سالها تلاش هنری، انضباط، صبوری و احترام به هنر است؛ نگاهی از درون به مسیری که کمتر دیده میشود اما بسیار اثرگذار است.
اگر به تئاتر، سینمای ایران، سریالهای ماندگار و هنر دوبله علاقه دارید، این قسمت را از دست ندهید 🎭🎬🎧
لایک، کامنت و سابسکرایب یادتون نره تا از قسمتهای بعدی «هنر دوبله» باخبر بشید.
----------------------------------------
هنر دوبله: صدایی که با آن بزرگ شدیم | گفتوگو نوستالژیک با اکبر زنجانپور
Subscribe for more videos: / @dubbinstudio
----------------------------------------
مجری: ناصر ممدوح
کارگردان: محمدرضا حاجی باشی، هانیه امینی
میهمان: اکبر زنجانپور
---------------------------------------
In this episode of “The Art of Dubbing,” we welcome one of the most respected figures in Iranian theater, cinema, television, and dubbing — Akbar Zanjanpour.
In this in-depth and heartfelt conversation, Akbar Zanjanpour talks about his lifelong journey in the performing arts, from his early passion for acting to decades of work on stage, screen, radio, and voice performance.
In this interview, you will hear about:
His beginnings in theater and his professional path into cinema and television
Acting in more than 80 stage productions and directing numerous plays
His experiences in iconic TV series such as Velayat-e Eshgh, Tanhatarin Sardar, Mokhtarnameh, and Avaye Fakheteh
Behind-the-scenes stories from historical and religious productions
The challenges of theater, cinema, and long, demanding makeup sessions
His personal philosophy about art, discipline, passion, and responsibility
His experience dubbing his own roles and respect for legendary Iranian dubbers
✨ This episode is more than an interview;
it is a deep, nostalgic reflection on dedication to art, the unseen hardships behind iconic performances, and the power of voice, commitment, and teamwork.
If you are passionate about Iranian theater, classic television series, cinema, dubbing, and the stories behind legendary performances, don’t miss this episode 🎭🎬🎧
Don’t forget to like, comment, and subscribe to support The Art of Dubbing.
----------------------------------------
Honare Double
Presenter: Naser Mamdouh
Director: Mohammadreza Haji Bashi, Hanieh Amini
Guest: Akbar Zanjanpour
----------------------------------------
برای تماشای ویدیوهای بیشتر بر روی لینک زیر کلیک کنید:
• Honare Double | هنر دوبله
----------------------------------------
#دوبلور
#dubber
#دوبله
#dubbing
#هنر_دوبله
#اکبر_زنجانپور
Повторяем попытку...
Доступные форматы для скачивания:
Скачать видео
-
Информация по загрузке: