«Семнадцать мне… А Ей под пятьдесят» | Киплинг — романс-ирония в переводе Константина Симонова
Автор: Крик Души
Загружено: 2026-02-11
Просмотров: 344
Описание:
Семнадцать лет — и ты проигрываешь женщине под пятьдесят.
Почему?
Стихотворение Редьярда Киплинга «Моя соперница» , 1885 г. — это остроумная, почти театральная история о возрасте, соперничестве и женской дипломатии.
В блестящем переводе Константина Симонова текст звучит живо, колко и удивительно современно.
Перед вами музыкальная композиция в жанре романса-иронии — лёгкая по форме, но точная по наблюдению.
Красивые женщины, изящные поклоны — и внутренняя борьба, где юность неожиданно уступает опыту.
Ирония Киплинга — не злая.
Она умная.
А финал — сдержанно мстительный и очень человеческий.
Полный текст стихотворения — по ссылке ниже.
https://niilit.narod.ru/Kipling/kipli...
Стихи: Редьярд Киплинг «Моя соперница» , 1885 г. в переводе Константина Симонова
Идея: Регина Тростинская, Lebedev
Визуализация: Extraordinary Visual Art (2026)
Музыка: AI
#Киплинг #МояСоперница #КонстантинСимонов
#русскаяпоэзия #романс #романсирония
#стихи #литература #поэзиявмузыке
#YouTubeпоэзия #музыкальныйпроект
Повторяем попытку...
Доступные форматы для скачивания:
Скачать видео
-
Информация по загрузке: