Healing through Peace and Unconditional Love: “Hãy Yêu Nhau Đi” ("Let Us Love Each Other")
Автор: Robin Nguyen | Nature & Inner Harmony
Загружено: 2025-12-02
Просмотров: 484
Описание:
This song reflects Trịnh Công Sơn’s compassion for life, where love is timeless and unconditional. Through this song, I send my Christmas wish: let us love, even as forests shed their leaves.
“Hãy yêu nhau đi khi rừng thay lá
Hãy yêu nhau đi, dòng nước đã trôi xa
Nước trôi qua tim đong đầy trí nhớ
Ngày mai mong chờ, ngày sẽ thiên thu.”
(Let us love when forests change their leaves,
Let us love as the river flows away,
Water passes through the heart, filling it with memory,
Awaiting tomorrow, the day of endless autumns.)
For Trịnh Công Sơn, love is natural and boundless. Even in the impermanence of life—forests shedding leaves, rivers flowing far away—love remains. It is unconditional, enduring through sorrow and hardship.
Love, like water flowing through the heart, preserves memory and transcends time. This eternal current of love stretches beyond the limits of a single lifetime, into “thousands of autumns.”
His song reflects the philosophies of Buddhism and Hinduism, portraying love as an eternal energy that flows across lifetimes. At the same time, it embodies the unconditional love of Christianity, which teaches compassion and reverence for life.
“Hãy ru nhau trên những lời gió mới
Hãy yêu nhau cho, gạch đá có tin vui
Hãy kêu tên nhau, trên ghềnh dưới bãi
Dù mai nơi này người có xa người.”
(Let us lull one another with the whispers of new winds,
Let us love so deeply that even stones rejoice,
Let us call each other’s names across reefs and shores,
Though tomorrow we may part, here and now we are together.)
In these lines, Trịnh Công Sơn reveals the profound power of love. Love is not confined to human hearts; it spreads so widely that even stones and rocks “receive happy news.” This metaphor suggests that love has the ability to transform the world, bringing joy even to what seems lifeless. By calling each other’s names across reefs and shores, he emphasizes that love is a universal connection, echoing everywhere. And though tomorrow may bring separation, the present moment of love is what truly matters. Love flows naturally, like wind and water, transcending impermanence and binding all existence together.
Robin Nguyen
Повторяем попытку...
Доступные форматы для скачивания:
Скачать видео
-
Информация по загрузке: