ycliper

Популярное

Музыка Кино и Анимация Автомобили Животные Спорт Путешествия Игры Юмор

Интересные видео

2025 Сериалы Трейлеры Новости Как сделать Видеоуроки Diy своими руками

Топ запросов

смотреть а4 schoolboy runaway турецкий сериал смотреть мультфильмы эдисон
Скачать

Texte de départ et traduction idéelle : attention au fixisme structurel !

Автор: Thomas TABI_De la sémantique à la traduction

Загружено: 2025-12-23

Просмотров: 45

Описание: Sémantique et traductologie, contexte et situation, message et intention, sens et message, anaphore et cataphore, équivalence et correspondance, langage juridique, langage technique, ellipse, langage de spécialité, équivalence dynamique, traduction et interprétation, interprétation consécutive et interprétation simultanée, interprétation historique, interprétation systématique, interprétation téléologique, interprétation linguistique, présupposés et sous-entendus, implicatures et implications, attitudes et aptitudes du traducteur, texte source et texte cible, recatégorisation, traduction raisonnée, traduction structurelle, traducteur invisible, (dé/re)construction du sens, portée illocutoire, acte de langage, relecture et révision, retraduction, reformulation, probabilité sémantique et compatibilité sémantique, constructions tropologiques, activité sémantique, proximité sémantique, théorie inférentielle ou déductive de la traduction, morphosyntaxe raisonnée, surtraduction, ambiguités structurelles et ambiguités sémantiques, sémantique lexicale et pragmatique lexicale, contresens et faux sens, traducteur hétérodiégétique et traducteur auto-diégétique, focalisation, voix narrative et perspective narrative, traducteur-médiateur, manifestation-matérialisation, structure ouverte et structure close, normalité et acceptabilité, idiolecte, élève-traducteur, cohérence et pertinence, didactique-pédagogie, approche sémantico-morphosyntaxique, structure de surface et structure profonde, transposition intralinguale lexicale, transposition interlinguale syntaxique, coalescence, lexie, texte de départ et texte d'arrivée, modalités phrastiques, formes de phrases et structures de phrase, prédicat, déploiement morphosyntaxique, contextualisation, analyse du discours, etc.

Не удается загрузить Youtube-плеер. Проверьте блокировку Youtube в вашей сети.
Повторяем попытку...
Texte de départ et traduction idéelle : attention au fixisme structurel !

Поделиться в:

Доступные форматы для скачивания:

Скачать видео

  • Информация по загрузке:

Скачать аудио

Похожие видео

Théorie inférentielle et traduction technique : Resémantisation en contexte et traduction idéelle

Théorie inférentielle et traduction technique : Resémantisation en contexte et traduction idéelle

🔴 ИСПАНСКИЙ ЯЗЫК для начинающих с нуля 💥 УРОК 1 👨‍🏫  [Курс испанского онлайн и бесплатно]

🔴 ИСПАНСКИЙ ЯЗЫК для начинающих с нуля 💥 УРОК 1 👨‍🏫 [Курс испанского онлайн и бесплатно]

GRA O ARKTYKĘ. Grenlandia to dopiero początek...

GRA O ARKTYKĘ. Grenlandia to dopiero początek...

Aperçu sur les fondements et postulats de la théorie inférentielle de la traduction

Aperçu sur les fondements et postulats de la théorie inférentielle de la traduction

Onti koze avè Suze ANGELY

Onti koze avè Suze ANGELY

Qu'est-ce que la traductologie ?

Qu'est-ce que la traductologie ?

initiation à la stylistique

initiation à la stylistique

Забудь про PowerPoint: Крутые презентации с ИИ за 5 минут (Gemini + Claude)

Забудь про PowerPoint: Крутые презентации с ИИ за 5 минут (Gemini + Claude)

Le Figaro et l’IA : Le mythe du dépassement de l’humain face à la théorie inférentielle_Détaillée

Le Figaro et l’IA : Le mythe du dépassement de l’humain face à la théorie inférentielle_Détaillée

Ep49 - Pourquoi il ne faut pas dire “Bon appétit” et autres règles de savoir-vivre avec Jérémy Côme

Ep49 - Pourquoi il ne faut pas dire “Bon appétit” et autres règles de savoir-vivre avec Jérémy Côme

Как выучить 300 слов в день за 8 минут? Как учат слова разведчики и как советуют нейроученые!#mit

Как выучить 300 слов в день за 8 минут? Как учат слова разведчики и как советуют нейроученые!#mit

Чем ОПАСЕН МАХ? Разбор приложения специалистом по кибер безопасности

Чем ОПАСЕН МАХ? Разбор приложения специалистом по кибер безопасности

Киев на грани: угроза гуманитарной катастрофы. Военный обзор Юрия Фёдорова

Киев на грани: угроза гуманитарной катастрофы. Военный обзор Юрия Фёдорова

Римскии Свадебныи Ночнои РИТУАЛ Настолько ЖЕСТОКИИ, Что Его СКРЫВАЛИ 2 000 ЛЕТ

Римскии Свадебныи Ночнои РИТУАЛ Настолько ЖЕСТОКИИ, Что Его СКРЫВАЛИ 2 000 ЛЕТ

La traduction idéelle en droit : Synergie sémantique et théorie inférentielle

La traduction idéelle en droit : Synergie sémantique et théorie inférentielle

Русский язык: от ижицы до кринжовника. Светлана Гурьянова

Русский язык: от ижицы до кринжовника. Светлана Гурьянова

Дмитрий Петров: как выучить язык, если у тебя плохая память и нет времени

Дмитрий Петров: как выучить язык, если у тебя плохая память и нет времени

Why Literal and Structural Translation Fails and How the Inferential Theory Fixes Everything

Why Literal and Structural Translation Fails and How the Inferential Theory Fixes Everything

Крупнейшая образовательная катастрофа 20 века в США

Крупнейшая образовательная катастрофа 20 века в США

Conceptual Translation and Legal Terminology in Context

Conceptual Translation and Legal Terminology in Context

© 2025 ycliper. Все права защищены.



  • Контакты
  • О нас
  • Политика конфиденциальности



Контакты для правообладателей: [email protected]