Comunicación en lengua extranjera 2º - 20260216
Автор: David Herrero
Загружено: 2026-02-16
Просмотров: 1
Описание:
1. Información Académica y Logística
El profesor dedicó la primera parte de la sesión a organizar el segundo semestre y aclarar dudas sobre las notas.
Calificaciones del Primer Semestre: Las notas finales del examen parcial ya están publicadas en el sistema (columna "not exam partial"). Los estudiantes pueden acceder para ver el desglose.
Horarios de Clase: Se establece que las clases serán los viernes. Tras una breve confusión con los alumnos, se clarifica que el horario será de 15:00 a 16:30 (o 15:30 dependiendo de la semana) para evitar solapamientos con otras asignaturas como matemáticas.
Próxima Clase: Programada para el viernes 27 de febrero a las 15:00.
Estructura de Exámenes:
Examen Final (Mayo/Junio): Incluirá secciones de Listening (escucha) y Writing (escritura), a diferencia del parcial. Cubrirá las Unidades 4, 5 y 6.
Ponderación: Los dos exámenes (parcial y final) suman el 60% de la nota final (30% cada uno). El 40% restante proviene de los "feedbacks" y tests realizados en la plataforma Canvas.
Plazos: El profesor enfatiza la importancia de cumplir con las fechas de entrega de los tests en Canvas (normalmente 2 o 3 semanas de plazo) y avisa que no los reabrirá individualmente antes del examen.
2. Elementos Gramaticales y Teóricos (Unidad 4)
La clase se centró en la Unidad 4: "Comparing Devices" (Comparando dispositivos). Los puntos teóricos clave para revisar son:
A. Adjetivos Comparativos
El profesor corrigió errores comunes de los alumnos al comparar tecnología:
Regla de adjetivos cortos: Para adjetivos como easy, no se usa "more easy", sino la forma comparativa "easier".
Intensificadores: Se explicó el uso de "much" o "far" para dar énfasis. Ejemplo: "much easier" en lugar de "more easier".
Contexto: El objetivo de la unidad es adquirir un significado "didáctico" al describir la evolución tecnológica (más rápido, más ligero, más potente).
B. Vocabulario Técnico y Colocaciones (Collocations)
Se trabajó en cómo ciertos verbos se combinan de forma natural con sustantivos de internet y tecnología:
Browse: Generalmente usado con the web o for tutorials.
Download / Upload: Descargar o subir archivos (distinción entre recibir y enviar datos).
Stream: Ver o escuchar contenido directamente desde internet (ej. Netflix o Spotify).
Bookmark: Guardar una página web para referencia futura.
Sign up: Registrarse en un nuevo servicio o foro.
Log in: Acceder a una cuenta personal.
Surf: "Navegar" por internet (el profesor menciona que es un término que está cayendo en desuso).
C. Preposiciones en Contexto Tecnológico
Se prestó atención a las preposiciones que acompañan a estos verbos:
Connect to a Wi-Fi network.
Sign up for a service.
Browse/Search for information/tutorials.
3. Material de Apoyo
La clase incluyó un video sobre la evolución tecnológica, comparando dispositivos antiguos (como la ENIAC de 30 toneladas o los disquetes de 1.2 MB) con los modernos (smartphones, Kindles y unidades USB de 256 GB), con el fin de practicar la descripción de cambios y el uso de medidas.
Повторяем попытку...
Доступные форматы для скачивания:
Скачать видео
-
Информация по загрузке: