Buddhānussati Dhammānussati Saṅghānussati 佛随念 法随念 僧随念 Pāḷi Daily Chants 巴利语每日念诵 (4:3 HD1080)
Автор: Pāḷi Daily Chants
Загружено: 2020-12-24
Просмотров: 4290
Описание:
Buddhānussati 佛随念. 佛隨念
Dhammānussati 法随念. 法隨念
Saṅghānussati 僧随念. 僧隨念
Pāḷi Daily Chants 巴利语每日念诵 巴利語每日念誦
~~~~~~~~~
四护卫禅
慈心观、佛随念、不净观与死随念这四种修行法门称为四护卫禅或四种保护的法门,因为它们能保护禅修者,免除种种危险。因此,在修行观禅之前,学习并修行它们是很有帮助的。
慈心观(Metta-Bhavana)
佛随念(Buddhānussati)
不净观(Asubha)
死随念(Marananussati)
佛随念(Buddhānussati): 此法门可以借着思惟佛陀的九种功德来修行.
这段经文的解释如下:
世尊已灭除烦恼,堪受尊敬(araham阿拉汉);他自己证悟圆满的正觉(sammasambuddho正遍知);他的智慧与德行达到完美(vijjacaranasampanno明行足);他只说利益与真实的话(sugato善逝);他了解世间(lokavidu世间解);他是那些堪受调伏者的无上引导者(anuttaro purisadammasarathi无上士调御丈夫);他是天神与人类的导师(sattha devamanussanam天人师);他是觉悟者(buddho佛陀);他是过去生善业福德果报的最吉祥拥有者(bhagava世尊)。
我将举例说明如何以佛陀的第一种功德(阿拉汉)来修行禅定。根据《清净道论》,araham(阿拉汉)这个巴利字有五种含义,即:
一、由于他已经去除所有的烦恼与习气,清净无染,因而使自己远离烦恼习气,所以佛陀是受尊敬的阿拉汉。
二、由于他已经用阿拉汉道的宝剑斩断一切烦恼,所以佛陀是堪受尊敬的阿拉汉。
三、由于他已经切断及毁坏以无明和贪爱为首的缘起支,所以佛陀是堪受尊敬的阿拉汉。
四、由于他具备无上的戒、定、慧功德,因此受到梵天、天神与人类最高的崇拜,所以佛陀是堪受尊敬的阿拉汉。
五、即使处在无人看见的隐密处,他也不会做出任何身、口、意的恶行,所以佛陀是堪受尊敬的阿拉汉。
要修行此法门,你必须记住这五项定义,并且纯熟地了解它们,直到能够背诵。然后应再度修行白遍或安般念达到第四禅。在禅定之光的帮助下,你应在内心回忆一尊你所见过、喜爱、尊敬的佛像。当你能清楚地看见那尊佛像时,想象它就是真实的佛陀,并且继续如此注视它。
如果在过去生中,你很幸运地曾经见过佛陀,佛陀的真实影像就可能出现在你心中。那时你应开始注意佛陀的功德,而不只是注意佛陀的影像而已。如果佛陀的真实影像没有出现,那么,就将你内心见到的佛像当作是真正的佛陀,并且开始忆念佛陀的功德。如果你选择阿拉汉(araham)这项功德,你应当以阿拉汉的意义作为对象,一再地忆念它为:「阿拉汉,阿拉汉」。
当你的定力开展、强盛时,佛陀的影像将会消失,而且你的心只平静地专注于这项功德上。如此平静地专注大约一小时之后,你应查看五禅支是否存在。然而,此法门只能达到近行定(upacara-samadhi)。你可以用同样的方式忆念佛陀的其它项功德,并修行此法门的五自在。
自【止观禅修的指导与问答(缅甸 帕奥禅师)】
~~~~~~~~~~
The Four Protective Meditations
The four meditation subjects of lovingkindness, recollection-of- The-Buddha, foulness meditation and recollection-of-death are called the ‘Four Protections’, or the ‘Four Protective Medita- tions’. This is because they protect the yogi from various dangers. It is for this reason worthwhile to learn and develop them before proceeding to Vipassanā meditation.
Recollection-of-The-Buddha (Buddhānussati) can be developed by looking at the nine qualities of The Buddha, using a formula He gives frequently in the suttas:1
This can be explained as:
1. This Blessed One, having destroyed all defilements, is a wor- thy one: Araham.
2.He has attained perfect enlightenment by Himself: Sammā Sambuddho.
3. He is perfect in knowledge and morality: Vijjā-Caraõa Sampanno
4. He speaks only what is beneficial and true: Sugato
5. He knows the worlds: Lokavidū
6. He is the unsurpassed tamer of men fit to be tamed: Anuttaro Purisadamma Sārathi
7. He is the teacher of devas and human beings: Satthā Deva Manussānam
8. He is an Enlightened One: Buddho.
9. He is the most fortunate possessor of the results of previous meritorious actions: Bhagavā.
Let us discuss how to develop concentration with, for example, the first quality, Araham. According to the Visuddhi Magga, the Pāḷi word Araham has five definitions:
1. Since He has removed totally, without remainder, all defilements and habitual tendencies, and has thereby distanced Himself from them, The Buddha is a worthy one: Araham.
2. Since He has cut off all defilements with the sword of the Arahant Path, The Buddha is a worthy one: Araham.
3. Since He has broken and destroyed the spokes of the wheel of dependent-origination, beginning with ignorance and craving, The Buddha is a worthy one: Araham.
4. Since His virtue, concentration, and wisdom are unsurpassed, The Buddha is paid the highest reverence by brahmās, devas, and men, and is a worthy one: Araham.
5. Since He does not, even when in seclusion and unseen, do any evil by body, speech, or mind, The Buddha is a worthy one: Araham.
To develop this meditation, you should memorize these five definitions well enough to recite them. Then re-establish the fourth ānāpāna-, or white kasiõa-jhāna, so the light is bright and clear. Then use the light to visualize a Buddha image you re- member, like, and respect. When it is clear, see it as the real Buddha and concentrate on it as such.
If you were in a past life fortunate enough to meet The Buddha, His image may re-appear. If so, you should concentrate on also the qualities of The Buddha; not just His image. If the image of The real Buddha does not appear, then first see the visualized image as The real Buddha, and then recollect His qualities. You can choose the definition of Araham you like most, take the meaning as object, and recollect it again and again as ‘Araham-Araham’
As your concentration develops and becomes stronger, the image of The Buddha will disappear, and you should simply remain concentrated on the chosen quality. Continue to concentrate on that quality until the jhāna factors arise, although you can with this meditation subject attain only access-jhāna (upacāra-jhāna). You can concentrate on the remaining qualities of The Buddha too.
From [Knowing and Seeing, Talks and Questions-and-Answers at a Meditation Retreat in Taiwan, by The Venerable Pa-Auk Tawya Sayadaw]
~~~~~~~~~~
Voiced and Chanted by Venerable Dhammasubho
The Abbot
Nandaka Vihara Meditation Society
Bukit Mertajam, Penang, Malaysia
发音念诵者 :净法尊者
住持
法悦林
马来西亚槟城州大山脚县
C-NV-BD-03 (4:3 HD1080)
Повторяем попытку...
Доступные форматы для скачивания:
Скачать видео
-
Информация по загрузке: