"A Bridged" (Mis)Communication of a Performance I Bir Performansın İletişim(sizlik) Köprüleri
Автор: istanbulberlin
Загружено: 2022-12-29
Просмотров: 140
Описание:
Üç kişi Emine Sevgi Özdamar’ın dil ve seyahate dair bir metnini okuyup çevirmek üzere bir video konferansta buluştu. istanbulberlin, "A Bridged” isimli, çevirinin imkân(sızlık)ları üzerine bu performansın kaydını Yeniköy'deki Avusturya Konsolosluğu'nda tuttu.
Performansın parçası olduğu “NO.HOT_L” projesi hakkında daha fazla bilgi için: http://www.amina.at/nohotel/
İstanbul Avusturya Kültür Ofisi'nin değerli katkılarıyla.
Sunum: Amina Handke ve İpek Yeğinsu
Performans: Alexandru Cosarca, Eser Selen, Sedef İlgiç
Prodüksiyon: Sedef İlgiç
Yönetmen: Sezen Yeniçeri Can
Kamera ve Kurgu: Mehmet Sine & Berkant Bucaklıoğlu
Jingle: Ceren Gündoğdu
*
Three people met at a video conference to read and translate a piece by Emine Sevgi Özdamar that is on language and travel. istanbulberlin recorded the performance, named “A Bridged”, on the (im)possibilities of translation at Austrian Counsalate in Yeniköy, Istanbul. For more information on NO.HOT_L project that the performance was part of: http://www.amina.at/nohotel/
With kind contributions of the Austrian Cultural Forum Istanbul.
Presentation: Amina Handke & İpek Yeğinsu
Performance: Alexandru Cosarca, Eser Selen, Sedef İlgiç
Production: Sedef İlgiç
Director: Sezen Yeniçeri Can
Camera & Edit: Mehmet Sine & Berkant Bucaklıoğlu
Jingle: Ceren Gündoğdu
Повторяем попытку...
Доступные форматы для скачивания:
Скачать видео
-
Информация по загрузке: