O come, O come, Emmanuel - Sacred Hymns
Автор: Kene Okoye
Загружено: 2025-12-06
Просмотров: 141
Описание:
Sacred Hymns-
(80) O come, O come, Emmanuel
Translator: J. M. Neale (1851)
Tune: VENI EMMANUEL (Chant)
The beloved Advent carol was translated from Latin to English by John Mason Neale, an Anglican priest and scholar and a key figure in the Oxford Movement. It was published in his 1851 collection Mediaeval Hymns and Sequences.
A musician and colleague of Neale, Thomas Helmore adapted a solemn, minor-key 15th-century French processional chant for burials and paired it with Neale's translation, publishing it in The Hymnal Noted in 1854. This tune, now commonly called Veni Emmanuel, perfectly matched the hymn's tone of longing and anticipation.
Like, share, comment and subscribe.
LYRICS:
1. O come, O come, Emmanuel,
And ransom captive Israel;
That mourns in lonely exile here,
Until the Son of God appear.
Rejoice! Rejoice! Emmanuel
Shall come to thee, O Israel.
2. O come, Thou Rod of Jesse, free
Thine own from Satan's tyranny;
From depths of hell Thy people save,
And give them victory o'er the grave.
Rejoice! Rejoice! Emmanuel
Shall come to thee, O Israel.
3. O come, Thou Day Spring, come and cheer,
Our Spirits by Thine Advent here;
Disperse the gloomy clouds of night,
And death's dark shadows put to flight.
Rejoice! Rejoice! Emmanuel
Shall come to thee, O Israel.
4. O come, Thou Key of David, come
And open wide our heavenly home;
Make safe the way that leads on high,
And close the path to misery.
Rejoice! Rejoice! Emmanuel
Shall come to thee, O Israel.
5. O come, O come, thou Lord of Might
Who to Thy tribes, on Sinai's height,
In ancient times didst give the law,
In cloud, and majesty, and awe.
Rejoice! Rejoice! Emmanuel
Shall come to thee, O Israel.
#sacredhymns #hymns #songs #solos #music #ocomeocomeemmanuel #johnneale #veniemmanuel #oxfordemmanuel #thomashelmore #advent #gospel
Повторяем попытку...
Доступные форматы для скачивания:
Скачать видео
-
Информация по загрузке: