TRADUCTEUR : découvre les coulisses de ce métier des langues
Автор: Hellowork
Загружено: 2025-12-04
Просмотров: 142
Описание:
🌍 Le quotidien de Charlie, traducteur : passionné par les langues, il jongle entre plusieurs univers culturels pour rendre un texte aussi clair, vivant et fidèle que l’original. Grâce à sa maîtrise des nuances linguistiques, il transforme chaque contenu pour qu’il sonne juste dans une autre langue.
👇 AU PROGRAMME DE CETTE VIDÉO 👇
00:00 – Charlie, traducteur
00:05 – en quoi consiste réellement ce métier ?
00:21 – les missions
00:30 – la journée type
00:55 – les avantages
01:01 – les inconvénients
01:06 – la rémunération
01:16 – un mot pour résumer le métier
💡 Les missions :
Traduire des textes de manière précise, claire et fidèle au contenu d’origine, que ce soient des documents techniques, littéraires, juridiques ou commerciaux. Réaliser des recherches pour maîtriser le sujet traité et garantir une parfaite exactitude terminologique. Mener des études documentaires, inventorier les sources, contribuer à l’évolution des outils d’aide à la traduction et aux bases de données linguistiques.
🎓 La formation :
Le métier est accessible via plusieurs parcours entre bac+3 et bac+5. Licence LLCE ou LEA en premier cycle, puis master en langues étrangères appliquées, sciences du langage ou traduction–interprétation. Possibilité de se spécialiser via un diplôme universitaire de traducteur-interprète judiciaire. Certaines écoles de traduction proposent également des cursus dédiés.
💰 Salaire :
En début de carrière, un traducteur peut gagner entre 1 400 € et 2 000 € brut par mois. En free-lance, la rémunération dépend du nombre de mots, de la complexité du texte ou encore du domaine technique. Dans la fonction publique, la rémunération varie selon les grades, allant d’environ 1 635 € à plus de 3 600 € brut mensuels. En entreprise privée, les salaires évoluent avec l’expertise et la spécialisation.
✅ Qualités indispensables :
Excellente maîtrise de la langue maternelle et d’une ou plusieurs langues étrangères, rigueur, précision, curiosité, sens de l’analyse, sensibilité culturelle, capacités rédactionnelles. Une spécialisation technique ou sectorielle peut être un atout majeur.
Tu veux découvrir d’autres métiers ? Dis-le-nous en commentaire ⬇️
👉 Toutes les offres d'emploi de traducteur disponibles sur Hellowork : https://www.hellowork.com/fr-fr/emplo....
📄 La fiche métier complète : https://www.hellowork.com/fr-fr/metie....
🎬 “C quoi ton job ?” les reportages qui vous font (re)découvrir les jobs des autres.
#traducteur #traduction #langues #reportage #métier #emploi #hellowork
Повторяем попытку...
Доступные форматы для скачивания:
Скачать видео
-
Информация по загрузке: